Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
English

Traduction de «prisoners were taken and until the issue became problematic » (Anglais → Français) :

At the time the prisoners were taken and until the issue became problematic, from the perspective of the Prime Minister's statement it was an operational issue of no particular import for the Prime Minister because the mission went well, no one was hurt, and Canadian law and policy was followed.

Au moment où les prisonniers ont été capturés et jusqu'au moment où la question est devenue problématique, du point de vue du premier ministre, il s'agissait d'une question opérationnelle sans importance particulière pour le premier ministre parce que la mission s'était bien déroulée, que personne n'avait été blessé et qu'on avait respecté le droit et la politique du Canada.


(e) if the debtor permits any execution or other process issued against the debtor under which any of the debtor’s property is seized, levied on or taken in execution to remain unsatisfied until within five days after the time fixed by the executing officer for the sale of the property or for fifteen days after the seizure, levy or taking in execution, or if any of the debtor’s property has been sold by the executing officer, or if the execution or oth ...[+++]

e) s’il permet qu’une procédure d’exécution ou autre procédure contre lui, et en vertu de laquelle une partie de ses biens est saisie, imposée ou prise en exécution, reste non réglée cinq jours avant la date fixée par l’huissier-exécutant pour la vente de ces biens, ou durant les quinze jours suivant la saisie, imposition ou prise en exécution, ou si les biens ont été vendus par l’huissier-exécutant, ou si la procédure d’exécution ou autre procédure a été différée par ce dernier pendant quinze jours après demande par écrit du paiement ...[+++]


I appreciate that there's a temporal issue here, but at the time the detainees or the prisoners were taken, it was not an issue of particular controversy.

Je sais bien qu'il y a un problème temporel ici, mais au moment où les détenus ou les prisonniers ont été capturés, il n'y avait pas de controverse particulière.


It was not until a year ago that electronic banking cards could be used all over the euro zone as well as in the countries in which they were actually issued. It was not until this week, moreover, that it became possible to carry out bank transfers under the same conditions as those that apply within each Member State.

Ce n’est que depuis un an que les cartes de banque électroniques peuvent être utilisées partout dans la zone euro comme dans le pays où elles ont été émises et ce n’est que depuis cette semaine qu’il est possible d’effectuer des virements bancaires dans les mêmes conditions que celles pratiquées à l’intérieur de chacun des États membres.


After a great deal of study, it became clear that what was at issue in all the cases before us was only an issue concerning Article 9 of the Protocol. It was the issue of whether prosecutions taken against Members for opinions they were expressing or had expressed violated the immunity they enjoy under Article 9.

Après avoir longuement étudié la question, il est apparu que ce qui était en jeu dans tous les cas auxquels nous étions confrontés, ne concernait que l’article 9 du protocole ; il s’agissait de la question de savoir si les procédures judiciaires engagées contre des députés pour les opinions qu’ils exprimaient ou avaient exprimées violaient l’immunité visée à l’article 9.


[English] Hon. Sergio Marchi (Minister of Citizenship and Immigration, Lib) moved: Motion No. 24 That clause 20 Bill C-44 be amended by striking out lines 1 to 14 on page 16 and substituting the following: 1994, c.26, s. 35(F) ``20. Section 105 of the Act is replaced by the following: Where person in institution 105 (1) Notwithstanding the Corrections and Conditional Release Act, the Prisons and Reformatories Act or any Act of a provincial legislature; where a warrant has been issue ...[+++]

[Traduction] L'hon. Sergio Marchi (ministre de la Citoyenneté et de l'Immigration, Lib) propose: Motion no 24 Que l'article 20 du projet de loi C-44 soit modifié par substitution, aux lignes 1 à 14, page 15, de ce qui suit: 1994, c. 26, art. 35(F) 20.L'article 105 de la même loi est remplacé par ce qui suit: Cas des personnes incarcérées 105 (1) Par dérogation à la Loi sur le système correctionnel et la mise en liberté sous condition et à la Loi sur les prisons et maisons de correction et à toute loi provinciale, si le mandat ou l'ordre prévus a ...[+++]


The Commission has accepted this aid although it does not fully correspond to the Commission's own guidelines for investment aid in the milk sector (which would exclude aid for eg. investment in the production of butter and skim milk powder). In doing so, it has taken account of the specific situation in East Germany, and in particular of the facts that - the difficult situation of the dairy sector is a direct consequence of the economic system prevailing in this region until some months ago; the individual firms ...[+++]

Si la Commission a autorisé cette aide alors que celle-ci n'est pas absolument conforme aux directives de la Commission concernant l'aide à l'investissement dans le secteur laitier (qui excluent, par exemple, les aides à l'investissement en ce qui concerne la production de beurre et de lait écrémé en poudre), c'est en raison de la situation spécifique de l'ancienne Allemagne de l'Est, et notamment des circonstances suivantes : - la situation difficile du secteur laitier est la conséquence directe du système économ ...[+++]




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'prisoners were taken and until the issue became problematic' ->

Date index: 2021-09-15
w