Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "prime minister say that he had full confidence " (Engels → Frans) :

Why, then, would the Prime Minister say that he had full confidence in Nigel Wright on the first day of the scandal?

Alors, pourquoi le premier ministre a-t-il affirmé avoir pleine et entière confiance en Nigel Wright au premier jour du scandale?


Everyone knew that this man was still connected to the Prime Minister, that he had the blessing of the Prime Minister, and that he had the confidence of the Prime Minister.

Tout le monde savait que cet homme entretenait toujours des liens avec le premier ministre et qu'il avait sa bénédiction et sa confiance.


To the very perceptive comment from Ms McGuinness, representing Dublin, I would say: when she said this is widespread and should be written down, she probably is aware that there was a very famous TV programme about 15, or even 20, years ago in the UK called Yes, Minister , in which the minister, who was a bumbling idiot, imagined he was in full control and was eventually pr ...[+++]

En réponse au commentaire très pertinent de Mme McGuinness, représentant Dublin, je dirais: quand elle dit qu’il s’agit d’un fait répandu et qu’il faudrait le consigner par écrit, elle doit probablement savoir qu’il existait un programme TV qui a fait fureur il y a 15 ou 20 ans au RU, intitulé Yes, Minister . Le ministre, qui était un idiot impénitent, se croyait tout puissant et espérait être promu Premier ministre.


To the very perceptive comment from Ms McGuinness, representing Dublin, I would say: when she said this is widespread and should be written down, she probably is aware that there was a very famous TV programme about 15, or even 20, years ago in the UK called Yes, Minister, in which the minister, who was a bumbling idiot, imagined he was in full control and was eventually pr ...[+++]

En réponse au commentaire très pertinent de Mme McGuinness, représentant Dublin, je dirais: quand elle dit qu’il s’agit d’un fait répandu et qu’il faudrait le consigner par écrit, elle doit probablement savoir qu’il existait un programme TV qui a fait fureur il y a 15 ou 20 ans au RU, intitulé Yes, Minister. Le ministre, qui était un idiot impénitent, se croyait tout puissant et espérait être promu Premier ministre.


– Mr President, Prime Minister, anyone who heard the American President saying at the press conference after the summit with the European Union that ‘we have had a nice meeting with these people from the European Union’ would wonder whether he was thinking about Mr Barroso, Chancellor Angela Merkel, or who?

- (EN) Monsieur le Président, Monsieur le chef du Conseil italien, quiconque a entendu le président américain affirmer lors de la conférence de presse donnée à l’issue du sommet avec l’Union européenne «avoir eu une chouette réunion avec ces gens de l’Union européenne» se demanderait de qui il parlait exactement . S’agissait-il bien de M. Barroso, de la chancelière Angela Merkel?


I heard the Prime Minister say that he had promised Quebec three little things, and those are his words.

J'ai entendu le premier ministre dire que ce qu'il avait promis au Québec c'était «trois petites choses».


– (IT) Mr President, I greatly appreciated the Danish Prime Ministers words this morning, particularly what he had to say about the somewhat sensitive issue of enlargement, and it must be pointed out that he was in complete harmony with the President of the Commission on such a sensitive, key issue.

- (IT) Monsieur le Président, chers collègues, j'ai beaucoup apprécié l'intervention danoise de ce matin, surtout sur la question très délicate de l'élargissement. Nous ne pouvons que remarquer le parfait accord avec le président de la Commission sur cette question aussi sensible qu'essentielle.


– (IT) Mr President, I greatly appreciated the Danish Prime Ministers words this morning, particularly what he had to say about the somewhat sensitive issue of enlargement, and it must be pointed out that he was in complete harmony with the President of the Commission on such a sensitive, key issue.

- (IT) Monsieur le Président, chers collègues, j'ai beaucoup apprécié l'intervention danoise de ce matin, surtout sur la question très délicate de l'élargissement. Nous ne pouvons que remarquer le parfait accord avec le président de la Commission sur cette question aussi sensible qu'essentielle.


It was a great political embarrassment for the government and Mr. Stewart sent a letter to the Prime Minister saying that he had a big hand in the crafting of the budget and it went badly, and so offered his resignation.

Ce fut une situation fort embarrassante du point de vue politique pour le gouvernement et M. Stewart a écrit une lettre au premier ministre pour lui indiquer qu'il avait joué un grand rôle dans la préparation de ce budget et qu'il lui présentait sa démission, compte tenu des résultats obtenus.


It was a great political embarrassment for the government and Mr. Stewart sent a letter to the Prime Minister saying that he had a big hand in the crafting of the budget and it went badly, and so offered his resignation.

Ce fut une situation fort embarrassante du point de vue politique pour le gouvernement et M. Stewart a écrit une lettre au premier ministre pour lui indiquer qu’il avait joué un grand rôle dans la préparation de ce budget et qu’il lui présentait sa démission, compte tenu des résultats obtenus.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'prime minister say that he had full confidence' ->

Date index: 2024-01-24
w