Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Translation

Vertaling van "prime minister admitted last friday " (Engels → Frans) :

The first of these decisions was reached last month, with the final decision of a trial involving a former Prime Minister providing a demonstration that the High Court is beginning to deliver decisions even against the highest ranking and politically influential defendants.

La première de ces décisions, rendue le mois dernier - une décision définitive concernant un procès impliquant un ancien Premier ministre -, a fait la preuve que la Haute cour commençait à rendre des décisions même à l'encontre de prévenus de très haut rang exerçant une influence politique.


The Minister of Foreign Affairs has issued strong statements in his own communiqués to the President of Ukraine, as has the Prime Minister, especially last Friday when he received the Shevchenko medal at the Ukrainian Canadian Congress event.

Le ministre des Affaires étrangères a tenu des propos très fermes dans les communiqués qu'il a adressés au président de l'Ukraine, tout comme l'a fait le premier ministre, notamment lorsqu'il a reçu, vendredi dernier, la médaille Chevtchenko devant le Congrès des Ukrainiens Canadiens.


President Tajani on Wednesday hosted the first presidential meeting, in the presence of President Juncker and Malta's Vice Prime Minister, Louis Grech, aiming at jointly monitoring the progress on the 2017 interinstutional legislative priorities agreed last December.

Mercredi, le président Antonio Tajani a accueilli la première réunion présidentielle, en présence du président Jean-Claude Juncker et du vice-Premier ministre de Malte, Louis Grech, visant à assurer conjointement le suivi des progrès accomplis sur les priorités législatives interinstitutionnelles de 2017, convenues en décembre dernier.


Last Friday, during the Telecoms Council, EU Ministers approved a partial general approach on the Commission's proposal to bring free Wi-Fi to the main centres of community life.

Vendredi dernier, lors du Conseil «Télécommunications», les ministres de l'UE ont approuvé une orientation générale partielle sur la proposition de la Commission d'amener le wifi gratuit dans les principaux espaces de la vie sociale.


He insisted that the notification under article 50 to withdraw from the European Union be triggered by the next British Prime Minister as soon as possible, in line with the joint statement agreed by the Presidents of the four EU institutions last Friday.

Il a insisté pour que le retrait du Royaume-Uni de l'Union européenne soit notifié, en vertu de l'article 50, dans les plus brefs délais par le prochain Premier ministre britannique, conformément à la déclaration commune des présidents des quatre institutions de l'UE de vendredi dernier.


Mr. Speaker, the Prime Minister admitted last Friday that he hosted Mr. Mulroney at Harrington Lake in the summer of 2006, as Mr. Schreiber's affidavit describes.

Monsieur le Président, le premier ministre a admis vendredi dernier avoir reçu M. Mulroney au lac Harrington au cours de l'été 2006, comme en fait foi la déclaration sous serment de M. Schreiber.


As the Prime Minister announced last Friday, it was clear that the government was planning to appoint an independent third-party adviser.

Comme le premier ministre l'a annoncé vendredi dernier, il était clair que le gouvernement avait l'intention de nommer un conseiller indépendant.


This is despite the fact that the finance minister admitted last Friday that there was over a $200 million error in the recent mini-budget.

Il a dit cela même si le ministre des Finances a admis vendredi dernier que le récent mini-budget renfermait une erreur de plus de 200 millions de dollars.


Lastly, at the invitation of the Prime Minister of the Flemish Government, the Commissioner visited projects in Limburg Province on 14 June 2002.

Enfin, à l'invitation du ministre-président du gouvernement flamand, le Commissaire a visité des projets en province du Limbourg le 14 juin 2002.


[Translation] Mr. Jean-Marc Jacob (Charlesbourg, BQ): Mr. Speaker, since the Deputy Prime Minister refused last Friday to make a commitment to exclude Agusta from any bidding process, can the Minister of Public Works make this commitment until the inquiry into the accusations against Agusta gets to the bottom of this matter?

[Français] M. Jean-Marc Jacob (Charlesbourg, BQ): Monsieur le Président, alors que la vice-première ministre, vendredi dernier, refusait de s'engager à exclure la firme Agusta de tout processus d'appel d'offres, est-ce que le ministre des Travaux publics veut prendre cet engagement tant que l'enquête concernant les accusations contre Agusta n'aura pas fait toute la lumière à ce sujet?




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'prime minister admitted last friday' ->

Date index: 2023-04-09
w