Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «previously damaged ecosystems will also recover more quickly » (Anglais → Français) :

Previously damaged ecosystems will also recover more quickly.

Les écosystèmes ayant déjà subi des dégradations pourront se rétablir plus rapidement.


Previously damaged ecosystems will also recover more quickly.

Les écosystèmes ayant déjà subi des dégradations pourront se rétablir plus rapidement.


7. Stresses the fact that, despite unemployment rates for men and women being comparable, the crisis affects women differently; points out that working conditions for women have become considerably more insecure, especially with the increasing prevalence of atypical forms of contract, and that women’s incomes have fallen significantly thanks to a number of factors, including the persistent wage gap (nearly 17 %) between men and women and the resultant inequality in their respective levels of unemployment benefit, the rise in compulsory part-time working, and the rise in the number of temporary or fixed-term jobs to the detriment of more ...[+++]

7. insiste sur le fait que, malgré des taux de chômage comparables entre hommes et femmes, la crise a eu des effets différents sur celles-ci; souligne que les femmes subissent une précarisation plus importante de leurs conditions de travail, en particulier en raison du développement de formes de contrats atypiques, et que leurs revenus ont baissé de manière significative du fait de plusieurs facteurs, tels que la persistance d'inégalités de salaires (près de 17 %) entre hommes et femmes et d'inégalités dans l'ind ...[+++]


7. Stresses the fact that, despite unemployment rates for men and women being comparable, the crisis affects women differently; points out that working conditions for women have become considerably more insecure, especially with the increasing prevalence of atypical forms of contract, and that women’s incomes have fallen significantly thanks to a number of factors, including the persistent wage gap (nearly 17 %) between men and women and the resultant inequality in their respective levels of unemployment benefit, the rise in compulsory part-time working, and the rise in the number of temporary or fixed-term jobs to the detriment of more ...[+++]

7. insiste sur le fait que, malgré des taux de chômage comparables entre hommes et femmes, la crise a eu des effets différents sur celles-ci; souligne que les femmes subissent une précarisation plus importante de leurs conditions de travail, en particulier en raison du développement de formes de contrats atypiques, et que leurs revenus ont baissé de manière significative du fait de plusieurs facteurs, tels que la persistance d'inégalités de salaires (près de 17 %) entre hommes et femmes et d'inégalités dans l'ind ...[+++]


I think that where the greatest damage will be done as between the changes both to the Fisheries Act and to the Navigable Waters Protection Act will be on small feeder creeks, small waterways that provide the habitat for fish that are not commercially sought but which are absolutely necessary, not only for ecosystems but also for those more commercially important fish.

Je pense que les changements apportés et à la Loi sur les pêches et à la Loi sur la protection des eaux navigables seront particulièrement préjudiciables aux petits bassins d'alimentation et aux petits cours d'eau qui constituent l'habitat de poissons qui ne sont pas pêchés commercialement, certes, mais dont la survie est absolument nécessaire, non seulement pour nos écosystèmes mais également pour les espèces de poisson commerciales.


6. Points out that the experience of previous crises shows that the male employment rate generally recovers more quickly than that for women;

6. indique que l'exemple des crises précédentes a montré que l'emploi des hommes, en général, reprend plus rapidement que celui des femmes;


6. Points out that the experience of previous crises shows that the male employment rate generally recovers more quickly than that for women;

6. indique que l'exemple des crises précédentes a montré que l'emploi des hommes, en général, reprend plus rapidement que celui des femmes;


6. Points out that the experience of previous crises shows that the male employment rate generally recovers more quickly than that for women;

6. indique que l'exemple des crises précédentes a montré que l'emploi des hommes, en général, reprend plus rapidement que celui des femmes;




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'previously damaged ecosystems will also recover more quickly' ->

Date index: 2023-01-10
w