If a country somewhere else wants to buy cheese from Canada, or we want to sell them cheese from Canada, and if there's pressure on the government locally by their own agricultural community not to allow the importation of Canadian cheese, one of the arguments that could easily be made in that respect is, “Well, you have some cows where rBST is being used”—you see?—“and we can't tell the difference, whether it is or it isn't, so in order to be safe we're cutting the whole thing off”.
Si un autre pays veut acheter du fromage provenant du Canada, ou si nous voulons leur vendre du fromage provenant du Canada, et si les producteurs agricoles de ce pays-là exercent des pressions sur leur gouvernement pour ne pas permettre l'importation du fromage provenant du Canada, un de leurs arguments serait que le fromage contient du lait provenant de vaches traitées au moyen de la STBr. Comprenez-vous? Ils vont dire qu'on ne peut pas distinguer entre les deux sortes de fromage, et donc qu'il faut interdire l'importation du fromage canadien pour ne pas courir de risques.