Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "president who says " (Engels → Frans) :

He also suggests that Paul Martin listen to the argument from the Hudson's Bay Company president who says that the tax-in requirement must be scrapped.

Il suggère d'autre part que Paul Martin écoute le président de la Baie d'Hudson qui déclare que l'on devrait supprimer cette disposition du projet de loi visant à inclure la taxe dans le prix de vente.


It is from Sharon Nicholson, the president, who says:

Ce courriel est de Mme Sharon Nicholson, la présidente, qui dit ceci:


President Juncker has been calling for a stronger Europe on security and defence since his election campaign, saying in April 2014: "I believe that we need to take more seriously the provisions of the existing Treaty that allow those European countries who want to do this to progressively build up a common European defence.

Le président Juncker plaide pour une Europe plus forte sur les questions de sécurité et de défense depuis sa campagne électorale, au cours de laquelle il avait déclaré en avril 2014: «Je crois que nous devons prendre plus au sérieux les dispositions du Traité existant qui prévoient que les Etats membres volontaires peuvent progressivement construire une capacité européenne de défense commune.


This means that voters now have a clear say in who will take over from Commission President Barroso in autumn 2014.

En d’autres termes, les électeurs ont leur mot à dire dans le choix du successeur du président Barroso à l’automne 2014.


It is disastrous, because our behaviour is worse than those people who, like Barack Obama, go there and say that despite all the risks that they themselves are taking, despite the opposition among the military, despite the opposition in the USA, because the people there are also saying ‘leave them in Guantánamo, do not bring them here, here they represent a bigger risk’, who say that despite all this opposition, there is a symbolic power which results from the fact that a new president is returning to a respect for human and fundament ...[+++]

C’est désastreux, car notre attitude est pire que celle de personnes qui, comme Barack Obama, prennent parti et déclarent que, malgré tous les risques qu’ils prennent eux-mêmes, malgré l’opposition des militaires, malgré l’opposition de l’opinion publique américaine - car les citoyens américains disent également: «laissez-les à Guantánamo, ne les faites pas venir ici parce qu’ici ils représentent un risque plus important», qui déclarent que malgré toute cette opposition, il existe une puissance symbolique résultant du fait qu’un nouveau président réinstaure le respect des droits de l’homme et des droits fondamentaux, y compris des droits ...[+++]


This is what I thought you would say. I would simply like to say that I am one of those non-French French-speakers – and there are many of us out there – who are devoted viewers and listeners of French state television and radio stations, and that we are concerned about the future of state television and radio stations following the decisions taken by the French Government and announced by its President, who, by chance, also happens to be the current President of the European Council.

Je souhaiterais simplement vous dire que je fais partie de ces francophones non français, et ils sont nombreux, qui sont des auditeurs et des spectateurs assidus des chaînes françaises publiques, et que les décisions qui sont prises par le gouvernement français, annoncées par son Président qui, par hasard, se trouve être pour l’instant le Président du Conseil européen, nous inquiètent sur le devenir des chaînes publiques de télévision et de radio.


We want the USA to be led by a President who says, yes, that was a mistake, and a leader who admits to his mistakes is what we want for Europe too.

Nous voulons que les États-Unis soient dirigés par un président qui reconnaît que c’était une erreur, et un leader qui reconnaît ses erreurs, c’est aussi ce que nous voulons pour l’Europe.


Can you guarantee that this model will be strengthened in the Commission, or are we running the risk of getting a Commission President who says: ‘I will use the slipstream of globalisation to bury in Europe the social rights people have fought for and won in the nation states’?

Pouvez-vous garantir que ce modèle sera renforcé à la Commission, ou courons-nous le risque d’avoir un président de Commission qui dira: «Je vais utiliser la pente glissante de la mondialisation pour enterrer, en Europe, les droits sociaux pour lesquels les gens se sont battus et qu’ils ont obtenus dans les États-nations»?


Can you guarantee that this model will be strengthened in the Commission, or are we running the risk of getting a Commission President who says: ‘I will use the slipstream of globalisation to bury in Europe the social rights people have fought for and won in the nation states’?

Pouvez-vous garantir que ce modèle sera renforcé à la Commission, ou courons-nous le risque d’avoir un président de Commission qui dira: «Je vais utiliser la pente glissante de la mondialisation pour enterrer, en Europe, les droits sociaux pour lesquels les gens se sont battus et qu’ils ont obtenus dans les États-nations»?


Hon. Lucien Bouchard (Leader of the Opposition, BQ): Mr. Speaker, I want to ask the minister whether the Canadian government and its allies intend to take up the offer of the Bosnian president, who says he is prepared to interrupt the current offensive, provided all heavy artillery is pulled back 20 kilometres away from Sarajevo and access roads are again opened to humanitarian convoys.

L'hon. Lucien Bouchard (chef de l'opposition, BQ): Monsieur le Président, je demande au ministre si le gouvernement canadien et ses alliés entendent donner suite à l'offre du président de la Bosnie qui se dit prêt à interrompre l'offensive en cours, à la condition que toutes les armes lourdes soient refoulées à 20 kilomètres de Sarajevo et à la condition aussi que les voies de circulation soient réouvertes aux convois humanitaires.




Anderen hebben gezocht naar : bay company president who says     president     election campaign saying     from commission president     new president     also saying     its president     what     president who says     commission president who says     bosnian president     who says     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'president who says' ->

Date index: 2023-05-21
w