Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
35

Traduction de «president putin claimed » (Anglais → Français) :

10. Expresses its strong concern that the ceasefire is a pretext for Russian troops to regroup in order to continue their offensive towards establishing a ‘land corridor’ to Crimea and beyond to Transnistria, thereby de facto establishing a new iron curtain; draws attention, in this regard, to the dangerous public claims made by President Putin regarding Noworossiya, which originates from the tsarist, colonialist policy of the 18th century;

10. s'inquiète vivement que le cessez-le-feu serve de prétexte aux troupes russes pour se regrouper afin de poursuivre leur offensive visant à établir un "corridor terrestre" vers la Crimée et, au-delà, vers la Transnistrie, établissant ainsi de facto un nouveau rideau de fer; attire l'attention à cet égard sur les dangereuses déclarations publiques du président Vladimir Poutine en ce qui concerne la Novorossia, qui trouve son origine dans la politique colonialiste tsariste du XVIII siècle;


Since the location was identified incorrectly and the death was in fact caused by a stab wound, the Moscow version gradually dropped the reference to police blame, and President Putin claimed to the leaders of the European Union gathered in Samara that an ambulance had deliberately not come to assist the victim.

Vu l’indication erronée concernant le lieu des faits et vu que la mort a été causée par un coup de poignard, la version de Moscou a progressivement laissé tomber la référence à la responsabilité de la police et le président Poutine a déclaré aux dirigeants de l’Union européenne réunis à Samara qu’une ambulance avait délibérément refusé de venir porter secours à la victime.


President Putin has reverted to a Stalinist interpretation of the Second World War and its aftermath, and claimed that the Molotov-Ribbentrop Pact was a normal international treaty.

Le président Poutine est revenu à une interprétation stalinienne de la Deuxième Guerre mondiale et de ses répercussions. Il affirme que le pacte Molotov-Ribbentrop est un traité international normal.


President Putin has reverted to a Stalinist interpretation of the Second World War and its aftermath, and claimed that the Molotov-Ribbentrop Pact was a normal international treaty.

Le président Poutine est revenu à une interprétation stalinienne de la Deuxième Guerre mondiale et de ses répercussions. Il affirme que le pacte Molotov-Ribbentrop est un traité international normal.


In my view, we should criticise the sluggish progress being made on prosecuting perpetrators of human rights offences and sentencing those who are found guilty of such crimes, despite the fact that President Putin claimed otherwise yesterday.

J’estime très grave que les poursuites pénales appliquées aux violations des droits de l’homme et la condamnation de personnes reconnues coupables de tels actes n’avancent que très lentement, bien que le président Poutine nous ait dit autre chose hier encore.


[35] President Putin is on record as claiming environmental NGOs were agents of foreign intelligence agencies.

[35] Le Président Poutine a dit en public que les ONG écologistes sont des agents des services du renseignement étrangers.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'president putin claimed' ->

Date index: 2022-10-13
w