Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «president obama confirmed » (Anglais → Français) :

3. Welcomes comments from President Obama confirming the United States’ commitment to working with other G8 countries and Deauville partnership countries for the recovery and return of stolen assets; welcomes the United States’ support for Arab Spring countries’ transition to democracy;

3. se félicite des commentaires du président Obama confirmant l'engagement des États-Unis de travailler avec les autres pays du G8 et les pays du partenariat de Deauville au recouvrement et à la restitution des avoirs volés; salue le soutien des États-Unis aux pays du printemps arabe en transition vers la démocratie;


R. whereas the US has already targeted the IS in Iraq with air strikes in recent weeks; whereas so far nearly 40 countries, including 10 Arab states, might support a US-led plan to tackle the extremist group; whereas US President Barack Obama confirmed that the US is beginning a long-term strategy to ‘help defeat Islamic State’; whereas Australia announced it was sending 600 troops to the region ahead of possible combat operations against IS militants in Iraq;

R. considérant que les États-Unis ont d'ores et déjà lancé ces dernières semaines des frappes aériennes sur des positions de l'État islamique en Iraq; qu'à l'heure actuelle près de 40 pays, dont 10 pays arabes, seraient susceptibles de soutenir un plan de lutte des États-Unis contre les groupes extrémistes; que Barack Obama, le président des États-Unis, a confirmé que les États-Unis étaient en train de définir une stratégie à long terme pour "contribuer à abattre l'État islamique"; considérant l'annonce par l'Australie de l'envoi de 600 soldats dans la région avant de possibles opérations militaires contre les com ...[+++]


President Obama, in a major speech on research policy yesterday, confirmed that these investments are part of a broader plan that will see significant increases in U.S. research funding over the next few years.

Dans l'important discours qu'il a prononcé hier au sujet des politiques en matière de recherche, le président Obama a confirmé que ces investissements font partie d'un plan exhaustif qui prévoit des hausses significatives du financement de la recherche aux États-Unis au cours des prochaines années.


Ambassador Heyman presented his credentials to Canada's Governor General, the Right Honourable David Johnston, on April 8 of this year after having been confirmed as President Obama's personal representative to our country on March 12 and sworn in on March 26.

Le 8 avril dernier, l'ambassadeur Heyman a présenté ses lettres de créance au gouverneur général du Canada, le très honorable David Johnston, après avoir été nommé, le 12 mars, représentant personnel du président Obama pour notre pays et assermenté le 26 mars.


The US administration has also revealed an ambitious financial reform plan, which President Obama confirmed this week as a priority of his term of office.

L’administration américaine a également dévoilé un plan de réforme financière ambitieux; le président Obama a confirmé cette semaine que ce plan constituait une priorité pendant la durée de son mandat.


– having regard to the confirmation of President Barack Obama of 7 September 2014 that the United States would help coordinate a global effort to contain the West African Ebola epidemic prior to involving the US military, including setting up isolation units, delivering equipment, and providing security for a global force of public health workers,

– vu les déclarations du président Barack Obama du 7 septembre 2014 confirmant que les États‑Unis étaient prêts à apporter leur concours à la coordination d'une action internationale visant à contenir l'épidémie d'Ebola qui a touché l'Afrique de l'Ouest avant la mobilisation de l'armée des États‑Unis, qui consisterait notamment à installer des unités d'isolement, à fournir des équipements et à garantir la sécurité d'une force internationale de professionnels de santé publique,


Will he confirm that is what he will be talking to President Obama about?

Est-ce qu'il confirmera que c'est ce dont il parlera avec le président Obama?


President Obama has confirmed U.S. targets that are virtually identical to our targets.

Le président Obama a confirmé les objectifs des États-Unis, qui sont pratiquement identiques aux nôtres.


I would just note that President Obama has not confirmed his attendance at the leaders' meeting in Copenhagen.

Je signale en passant que le président Obama n'a pas confirmé sa participation à la réunion qui aura lieu à Copenhague.


We welcome, of course, President Obama’s haste to close the Guantánamo detention camp, to reach out to the Islamic world and confirm the United States’ commitment to the Middle East peace process.

Nous saluons, bien sûr, l’empressement du président Obama à fermer le camp de détention de Guantánamo, à tendre la main au monde islamique et à confirmer l’engagement des États-Unis en faveur du processus de paix au Moyen-Orient.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'president obama confirmed' ->

Date index: 2020-12-25
w