Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «president morsi leave power » (Anglais → Français) :

B. whereas on 30 June 2013 several million people took to the streets in Cairo and across Egypt in peaceful protests of an unprecedented size, called by the Rebel Movement (Tamarod), to demand that President Morsi leave power, claiming that the general situation in the country under the government led by the Muslim Brotherhood had not improved but deteriorated; whereas supporters of President Morsi staged demonstrations in support of the President and the Muslim Brotherhood; whereas tens of people were killed and many injured in the demonstrations; whereas several ministers and officials resigned in support of the massive popular prot ...[+++]

B. considérant que, le 30 juin 2013, plusieurs millions de personnes sont descendues dans les rues du Caire et d'autres villes du pays dans le cadre de manifestations pacifiques d'une ampleur sans précédent, à l'appel du mouvement d'opposition Tamarod pour exiger le départ du président Morsi, dénonçant la situation générale dans le pays qui, sous le gouvernement des Frères musulmans, ne s'est pas améliorée mais a, au contraire, empiré; considérant que les partisans du président Morsi ont organisé des manifestations en faveur du prési ...[+++]


D. whereas the grass-roots opposition movement Tamarod called for a demonstration on 30 June 2013, the first anniversary of President Morsi’s inauguration in office, and whereas millions of Egyptians took to the streets across the country in peaceful protests of an unprecedented size to demand that President Morsi leave power; whereas, according to Tamarod, they have collected more than 22 million signatures in support; whereas supporters of President Morsi staged demonstrations in support of the President and the Muslim Brotherhood; whereas several people were killed and many injured in the demonstrations;

D. considérant que le mouvement populaire d'opposition Tamarod a appelé à manifester le 30 juin 2013, date du premier anniversaire de la prise de fonctions du président Morsi, et que des millions d'Égyptiens ont envahi les rues du pays à l'occasion de manifestations pacifiques d'une ampleur sans précédent pour demander la démission du président Morsi; considérant que selon le mouvement Tamarod, plus de 22 millions de signatures favorables ont été recueillies; considérant que les partisans du ...[+++]


D. whereas several million have taken to the streets in Cairo and across Egypt in peaceful protests of an unprecedented size to demand that President Morsi leave power; whereas supporters of President Morsi have staged demonstrations in support of the President and the Muslim Brotherhood; whereas dozens of people were killed and many injured in the demonstrations; whereas several ministers and officials have resigned in support of the massive popular protest movement; whereas the Egyptian Armed Forces issued a statement on 1 July 2013 giving Egyptian political forces 48 hours to fulfil the people’s demands, otherwise the military wou ...[+++]

D. considérant que plusieurs millions de personnes ont envahi les rues du Caire et d'autres villes du pays dans le cadre de manifestations pacifiques d'une grandeur sans précédent pour exiger le départ du président Morsi; que les partisans du président Morsi ont organisé des manifestations de soutien au président et aux Frères musulmans; que des douzaines de personnes ont été tuées et de nombreuses autres blessées au cours des manifestations; que plusieurs ministres et fonctionnaires ont démissionné en témoignage de soutien au mouv ...[+++]


B. whereas on 3 August 2013 the military removed President Morsi from power and arrested him on accusations of incitement to violence;

B. considérant que, le 3 août 2013, l'armée a démis le président Morsi de ses fonctions et l'a arrêté pour incitation à la violence;


C. whereas on 30 June 2013 millions of President Morsi’s opponents massed in Cairo and in other Egyptian cities calling on him to step down; whereas, following these demonstrations, on 3 July 2013, the head of the armed forces, General Abdul Fattah al-Sisi, led a military takeover which deposed President Morsi and his government; whereas in its statement of 4 July 2013 the Supreme Council of the Armed Forces announced the suspension of the Constitution, the transfer of power to the head of the ...[+++]

C. considérant que, le 30 juin 2013, des millions d'opposants au président Morsi se sont réunis au Caire et dans d'autres villes d'Égypte pour réclamer sa démission; considérant que, le 3 juillet 2013, le chef des forces armées, le général Abdelfatah Al–Sissi, a dirigé un coup d'État militaire qui a déposé le président Morsi et son gouvernement; que, dans sa déclaration du 4 juillet 2013, le Conseil suprême des forces armées a annoncé la suspension de la Constitution, le transfert du pouvoi ...[+++]


When President Morsi made that statement at the UN General Assembly meeting, my guess is that his statement would have resonated for the majority of Egyptians, but would have set a strong and powerful and intellectually active minority on edge.

J'ai l'impression que la déclaration faite par le président Morsi à la réunion de l'Assemblée générale des Nations Unies a sans doute été bien accueillie par la majorité des Égyptiens, mais qu'elle a mis une minorité solide, puissante et intellectuellement active sur le qui-vive.


We hope that President Gadhafi will leave the country quickly, stepping down and handing power back to the people, and that a democratic system will take root in Libya.

Nous espérons que le président Kadhafi se retirera du pays rapidement, qu'il démissionnera, qu'il remettra le pouvoir entre les mains de la population et qu'un système démocratique prendra place en Libye.


The rules adopted today will ensure that consumers can buy goods and services at the best available prices wherever they are located in the EU while leaving companies without market power essentially free to organise their sales network as they see best," said Vice-President of the Commission and Competition Commissioner Joaquin Almunia.

Les règles adoptées aujourd'hui garantiront que les consommateurs, où qu'ils soient dans l'Union européenne, pourront acheter des biens et des services au prix le plus intéressant, tout en laissant les entreprises ne détenant pas de pouvoir de marché essentiellement libres d'organiser leur réseau de vente comme elles l'entendent», a déclaré M. Joaquin Almunia, vice-président de la Commission et commissaire chargé de la concurrence.


At the end of a visit to Kiev where the President of the European Commission and the Ukrainian President discussed matters relating to strategic cooperation between the European Union and Ukraine, particularly with regard to the energy sector (supplies of energy to the EU and the closure of the nuclear power station at Tchernobyl), Romano Prodi issued the following statement as he was leaving for Madrid:

À l'issue d'une visite à Kiev au cours de laquelle il a discuté avec le président ukrainien des questions ayant trait à la collaboration stratégique Union européenne Ukraine, notamment dans le secteur énergétique (transport d'énergie vers l'UE et fermeture de la centrale de Tchernobyl), en partance pour Madrid, M. Prodi, président de la Commission européenne, a fait la déclaration suivante:


A few days before the May 21 deadline set by the UN Security Council for the military dictators to leave power, they appointed a puppet president as head of state instead.

À quelques jours de la fin de l'ultimatum fixé au 21 mai par le Conseil de sécurité de l'ONU, la dictature militaire, plutôt que de quitter le pouvoir, a nommé un président fantoche à la tête de la République.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'president morsi leave power' ->

Date index: 2025-09-21
w