Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «president clinton took » (Anglais → Français) :

President Clinton took the initiative of calling together leaders time. That fundamentally changed the nature of APEC from a trade and foreign ministers institution to one driven by leaders and by vision that leaders can bring to the process.

L'initiative prise par le président Clinton, qui a convoqué tous les dirigeants à un sommet, a fondamentalement changer la nature de l'APEC.


In my view, it was because of Rights and Democracy's reputation for knowledge and independence of the government of the day that when I requested a meeting with President Clinton in the White House, or asked for a meeting with the King of Thailand, or with the presidents of Guatemala, Mexico, Rwanda, Eritrea, and Kenya, among others, these requests were granted and the meetings took place.

À mon avis, c'est parce que Droits et Démocratie avait la réputation de posséder de solides compétences et d'être indépendant du gouvernement de l'époque qu'on a accédé à mes requêtes quand j'ai demandé à rencontrer le président Clinton à la Maison-Blanche, le roi de Thaïlande ou les présidents du Guatemala, du Mexique, du Rwanda, de l'Érythrée et du Kenya, pour ne nommer que ceux-là.


On this issue, I believe that we should also learn a lesson from what took place under President Clinton in the United States, which back then experienced a boom with the new economy, a boom that at the same time did not prevent serious poverty from continuing to somewhat poison society, because the Welfare programmes could not be implemented.

Et à ce propos, je crois que nous devons aussi tirer une leçon de ce qui s’était passé sous Clinton aux États-Unis, qui ont alors connu un boom avec la nouvelle économie, qui n’a pas empêché en même temps une très grande pauvreté de continuer à empoisonner en quelque sorte la société, parce que les programmes du Welfare n’avaient pas pu être mis en œuvre.


It is quite clear that President Bush's Administration is far more distrustful of the ESDP than President Clinton's was, but that does not surprise me. It took the Union several years to explain its objectives, define its means and convince its American ally that a European defence system could be developed alongside NATO.

À l'évidence, l'Administration du Président Bush se révèle beaucoup plus méfiante que celle du Président Clinton envers la PESD, mais cela ne me surprend pas : il a fallu plusieurs années à l'Union pour expliquer ses objectifs, concevoir ses moyens et convaincre son allié américain que la défense européenne pouvait se développer à côté de l'OTAN.


During the hearing held by the Committee on Citizens’ Freedoms and Rights, Justice and Home Affairs, we took on board the concerns of the representatives of American consumers regarding the inadequacy of the American protection system and we also noted the need, expressed by President Clinton, for the United States to introduce an organic law on the protection of personal data.

Au cours de l'audition en commission des libertés, nous avons entendu les doléances des représentants des consommateurs américains sur l'inadaptation du système de protection dans leur pays et nous avons pris acte de la nécessité, exprimée par le président Clinton lui-même, que les États-Unis adoptent une législation organique sur la protection des données personnelles.


At the same time, President Clinton took a tougher stand by clearly evoking the possibility of armed intervention to depose the military rulers he rightly accuses of killing innocent civilians.

Au même moment, le président Clinton a durci le ton en évoquant clairement la possibilité d'une intervention armée pour chasser la junte militaire, qu'il accuse, à juste titre, de tuer des civils innocents.


I was very encouraged, and I think we should all be, about the very strong stand President Clinton took during his recent visit when he addressed the Indian parliament, simply saying that non-proliferation is still the best means we have to deal with this matter and encouraging the Indians to join in the Comprehensive Test Ban Treaty and become part of the NPT.

J'ai été très encouragé—et je crois que nous devrions tous l'être—par la position très ferme adoptée par le président Clinton lors de sa récente visite, lorsqu'il a pris la parole devant le Parlement indien. Il a simplement dit que la non-prolifération reste toujours le meilleur moyen de régler la question; il a encouragé l'Inde à souscrire au Traité d'interdiction complète des essais nucléaires et à être partie au TNP.


I was very encouraged, and I think we should all be, about the very strong stand President Clinton took during his recent visit when he addressed the Indian parliament, simply saying that non-proliferation is still the best means we have to deal with this matter and encouraging the Indians to join in the Comprehensive Test Ban Treaty and become part of the NPT.

J'ai été très encouragé—et je crois que nous devrions tous l'être—par la position très ferme adoptée par le président Clinton lors de sa récente visite, lorsqu'il a pris la parole devant le Parlement indien. Il a simplement dit que la non-prolifération reste toujours le meilleur moyen de régler la question; il a encouragé l'Inde à souscrire au Traité d'interdiction complète des essais nucléaires et à être partie au TNP.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'president clinton took' ->

Date index: 2021-04-30
w