Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «strong stand president clinton took » (Anglais → Français) :

Andrus Ansip, Commission Vice-President for the Digital Single Market, said: "The Commission stands strongly behind the Privacy Shield arrangement with the U.S. Making international data transfers sound, safe and secure benefits certified companies and European consumers and businesses, including EU SMEs.

M. Andrus Ansip, vice-président de la Commission chargé du marché unique numérique, a déclaré à ce propos: «La Commission est fermement attachée à l'accord sur le bouclier de protection des données conclu avec les États-Unis. Des transferts internationaux de données sains, sûrs et sécurisés profitent aux entreprises certifiées ainsi qu'aux consommateurs et aux entreprises européens, et notamment aux PME de l'Union.


Vice-President for Jobs, Growth, Investment and Competitiveness, Jyrki Katainen said: "By providing direct links between theory and practice, between education and the labour market, quality and effective apprenticeships are concrete ways to help young people to enter the world of work and stand strong in life, whilst strengthening Europe's human capital.

M. Jyrki Katainen, vice-président de la Commission européenne chargé de l'emploi, de la croissance, de l'investissement et de la compétitivité, a commenté l'initiative en ces termes: «En nouant des liens directs entre la théorie et la pratique, entre l'école et le marché du travail, un apprentissage efficace et de qualité est un outil concret pour aider les jeunes à entrer dans la vie active solidement armés, tout en renforçant le capital humain en Europe.


Commissioner for International Cooperation and Development, Neven Mimica, reaffirms the EU's strong and long-standing partnership with Colombia during an official visit to Colombia tomorrow, where he will meet with President Juan Manuel Santos.

M. Neven Mimica, commissaire chargé de la coopération internationale et du développement, réaffirme le partenariat solide que l'UE a noué de longue date avec la Colombie à l'occasion d'une visite officielle dans le pays demain, où il rencontrera le président Juan Manuel Santos.


The EU High Representative for Foreign Affairs and Security Policy / Vice-President of the Commission, Federica Mogherini said: "The European Union and Lebanon have a long-standing strong relationship that is built on joint work and close cooperation in a wide array of areas.

M Federica Mogherini, haute représentante de l'Union pour les affaires étrangères et la politique de sécurité et vice-présidente de la Commission, s'est exprimée en ces termes: «L'Union européenne et le Liban entretiennent des relations solides de longue date, fondées sur des travaux conjoints et une coopération étroite dans un large éventail de domaines.


On this issue, I believe that we should also learn a lesson from what took place under President Clinton in the United States, which back then experienced a boom with the new economy, a boom that at the same time did not prevent serious poverty from continuing to somewhat poison society, because the Welfare programmes could not be implemented.

Et à ce propos, je crois que nous devons aussi tirer une leçon de ce qui s’était passé sous Clinton aux États-Unis, qui ont alors connu un boom avec la nouvelle économie, qui n’a pas empêché en même temps une très grande pauvreté de continuer à empoisonner en quelque sorte la société, parce que les programmes du Welfare n’avaient pas pu être mis en œuvre.


Calls on the Council Presidency to address the lack of action by the European Union in Darfur; welcomes the African Union/United Nations Hybrid operation in Darfur (UNAMID), unanimously approved on 31 July 2007 by United Nations Security Council Resolution 1769 (2007) as a small step in the right direction; notes that UNAMID took over from the African Union Mission in Sudan (AMIS) on 31 December 2007, and has an initial mandate expiring on 31 July 2008; expects that the 7 000-strong ...[+++]

demande à la présidence du Conseil de remédier à l'inaction de l'Union au Darfour; salue en l'opération hybride UA/ONU au Darfour (Minuad), approuvée à l'unanimité le 31 juillet 2007 par le Conseil de sécurité dans sa résolution 1769(2007), une légère avancée dans la bonne direction; note que la Minuad a pris la suite de la mission de l'Union africaine au Soudan (MUAS) le 31 décembre 2007 et que son mandat initial expire le 31 juillet 2008; espère que la force de 7 000 hommes de la MUAS, qui jusqu'à présent était responsable du maintien de la paix, se fond ...[+++]


It is quite clear that President Bush's Administration is far more distrustful of the ESDP than President Clinton's was, but that does not surprise me. It took the Union several years to explain its objectives, define its means and convince its American ally that a European defence system could be developed alongside NATO.

À l'évidence, l'Administration du Président Bush se révèle beaucoup plus méfiante que celle du Président Clinton envers la PESD, mais cela ne me surprend pas : il a fallu plusieurs années à l'Union pour expliquer ses objectifs, concevoir ses moyens et convaincre son allié américain que la défense européenne pouvait se développer à côté de l'OTAN.


During the hearing held by the Committee on Citizens’ Freedoms and Rights, Justice and Home Affairs, we took on board the concerns of the representatives of American consumers regarding the inadequacy of the American protection system and we also noted the need, expressed by President Clinton, for the United States to introduce an organic law on the protection of personal data.

Au cours de l'audition en commission des libertés, nous avons entendu les doléances des représentants des consommateurs américains sur l'inadaptation du système de protection dans leur pays et nous avons pris acte de la nécessité, exprimée par le président Clinton lui-même, que les États-Unis adoptent une législation organique sur la protection des données personnelles.


President Clinton has the opportunity – he is not standing for re-election – to make a stand on this issue today.

Le Président Clinton a l’opportunité - il ne se représente pas - de prendre position sur ce sujet aujourd’hui.


1. Strongly criticises the US Senate's irresponsible attitude with its vote on 13 October 1999 to reject ratification of the CTBT; welcomes, however, the declaration by President Clinton that the US will in the meantime continue its policy of not conducting any nuclear testing;

1. critique vivement l'attitude irresponsable du Sénat des États-Unis, qui, par son vote du 13 octobre 1999, a rejeté la ratification du traité d'interdiction mais se félicite néanmoins de la déclaration du président Clinton selon laquelle les États-Unis poursuivraient, dans l'intervalle, leur politique de suspension des essais nucléaires;




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'strong stand president clinton took' ->

Date index: 2021-12-28
w