Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «president bush's endorsement » (Anglais → Français) :

In this respect, the Greek Presidency's initiative, endorsed by the Thessaloniki European Council, [5] to promote the establishment of European diplomacy on environment and sustainable development, could be a useful vehicle to better co-ordinate EU and national action.

À cet égard, l'initiative de la présidence grecque, approuvée par le Conseil européen de Thessalonique [5], de promouvoir la création d'une diplomatie européenne de l'environnement et du développement durable pourrait être un instrument utile pour mieux coordonner les actions de l'UE et les actions nationales.


On 15 June 2017, the Conference of Presidents of the European Parliament, bringing together the Parliament's President and political group leaders, approved the Parliament's negotiating mandate, following endorsement by a Parliament contact group made up of representatives of all the political groups.

Le 15 juin 2017, la Conférence des présidents du Parlement européen, qui réunit le Président du Parlement et les présidents des groupes politiques, a approuvé le mandat de négociation du Parlement, après l'aval donné par un groupe de contact du Parlement, composé de représentants de tous les groupes politiques.


At the Employment, Social Policy, Health and Consumer Affairs Council of 23 October in Luxembourg, EU Ministers of Employment and Social Affairs expressed their unanimous endorsement of the European Pillar of Social Rights, only two years after the idea was first mentioned by President Juncker and less than six months after it was presented.

Lors du Conseil «Emploi, politique sociale, santé et consommateurs» du 23 octobre à Luxembourg, les ministres européens de l'emploi et des affaires sociales ont donné leur aval unanime au socle européen des droits sociaux, deux années seulement après que l'idée a été évoquée pour la première fois par le président Juncker et moins de six mois après sa présentation.


(3) Cooperation with NATO: A common set of 42 proposals for the implementation of the Joint Declaration signed by the President of the European Council, the President of the European Commission and the Secretary General of the North Atlantic Treaty Organisation and endorsed by both EU and NATO Councils in December 2016 which gives a new impetus to EU-NATO cooperation.

3) la coopération avec l'OTAN: une série commune de 42 propositions relatives à la mise en œuvre de la déclaration commune signée par le président du Conseil européen, le président de la Commission européenne et le secrétaire général de l'Organisation du traité de l'Atlantique Nord et approuvée par les Conseils de l'UE et de l'OTAN en décembre 2016, qui donne une nouvelle impulsion à la coopération entre l'UE et l'OTAN.


President Juncker will attend the Celebration Event for the Day of German Unity taking place in the Alte Oper, alongside German Chancellor Angela Merkel, German President Joachim Gauck, as well as other political personalities including South Korean Minister for Unification Hong Yong-Pyo, former German Foreign Minister Hans-Dietrich Genscher, and former President of the United States, George Bush.

Il prendra part aux manifestations célébrant le jour de l'unité allemande qui auront lieu à l'«Alte Oper», aux côtés de M Angela Merkel, la chancelière fédérale, de M. Joachim Gauck, président allemand, ainsi que d'autres personnalités politiques, notamment M. Hong Yong-Pyo, ministre sud-coréen de l'Unification, M. Hans-Dietrich Genscher, ancien ministre allemand des affaires étrangères, et M. George Bush, ancien président des É ...[+++]


With NATO endorsing President Bush's plan for ballistic missile defence, can the Prime Minister tell us whether he or his officials have discussed with the Bush administration the future of RADARSAT-2 and, if so, what was the content of that discussion?

Étant donné que l'OTAN appuie le plan en matière de défense antimissiles balistiques du président Bush, le premier ministre peut-il nous dire si lui-même ou des hauts fonctionnaires ont discuté avec des représentants du gouvernement Bush de l'avenir de RADARSAT-2 et, dans l'affirmative, quel était le contenu des discussions?


President Barroso will then host a working dinner for President Bush and his party, for the President of the European Council, Prime Minister of Luxembourg, Jean-Claude Juncker, accompanied by the President of the Council, Foreign Minister of Luxembourg, Jean Asselborn, and the Secretary General of the Council/High Representative, Javier Solana.

Le président Barroso organisera ensuite un dîner de travail, auquel sont conviés le président Bush et les membres de sa délégation, le président du Conseil européen et Premier ministre du Luxembourg, Jean-Claude Juncker, accompagné du président du Conseil, le ministre luxembourgeois des affaires étrangères, Jean Asselborn, et du Secrétaire général du Conseil et Haut Représentant, Javier Solana.


2. Following the Saudi initiative endorsed by the Arab League, the Seville declaration of 22 June and the statement by US President Bush on 24 June, the Quartet has agreed important elements for progress towards a settlement of the Middle East crisis.

2. Suite à l'initiative saoudienne approuvée par la Ligue arabe, à la déclaration de Séville du 22 juin et à la déclaration faite par le président Bush le 24 juin, le quatuor s'est mis d'accord sur un certain nombre d'éléments importants susceptibles de favoriser le règlement de la crise au Moyen-Orient.


I am worried that his speech is short of action to actually reduce emissions". Swedish Environment Minister Kjell Larsson, representing the EU Presidency, said: "We regret that President Bush continues to reject the Kyoto Protocol.

Je suis inquiète de constater que ce discours n'annonce pas d'action concrète pour la réduction des émissions" Pour sa part, le ministre suédois de l'environnement, M. Kjell Larsson, a ajouté au nom de la Présidence de l'UE: "Nous déplorons que le Président Bush continue de rejeter le Protocole de Kyoto.


Mr. Glen McKinnon (Brandon-Souris): Mr. Speaker, today marks the day that the United States of America adopts the Ryan White bill, a bill that was endorsed by President Bush but is being enacted by President Clinton.

M. Glen McKinnon (Brandon-Souris): Monsieur le Président, c'est aujourd'hui que le gouvernement des États-Unis d'Amérique adopte le projet de loi Ryan White, qui a reçu l'appui du président Bush, mais qui est maintenant édicté par le président Clinton.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

president bush's endorsement ->

Date index: 2022-02-27
w