Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "president barroso’s visit " (Engels → Frans) :

President Barroso’s visit to Brazil in May 2006 gave a new momentum to our relations, with the recognition of the potential benefits of co-operation in a range of sectoral areas, defined in the Joint Committee meeting in April 2005[19].

La visite du président Barroso au Brésil en mai 2006 a imprimé un nouvel élan à nos relations, les avantages potentiels de la coopération ayant été reconnus dans toute une série de secteurs définis lors de la réunion du comité mixte d'avril 2005[19].


having regard to President Barroso’s remarks of 29 January 2014 following his meeting with Italian Prime Minister Enrico Letta and the visit of the Italian Government to the Commission,

– vu les observations émises par le Président Barroso le 29 janvier 2014 à l'issue de son entretien avec Enrico Letta, Premier ministre italien, et de la visite effectuée par le gouvernement italien auprès de la Commission,


Such messages were passed on by President Barroso himself during his visit to Baku in January, and will be high on our agenda for future visits.

Ces messages ont été transmis par le président Barroso lui-même lors de sa visite à Bakou, en janvier, et figurera parmi nos priorités lors de prochaines visites.


President Barroso’s visit to Brazil in May 2006 gave a new momentum to our relations, with the recognition of the potential benefits of co-operation in a range of sectoral areas, defined in the Joint Committee meeting in April 2005[19].

La visite du président Barroso au Brésil en mai 2006 a imprimé un nouvel élan à nos relations, les avantages potentiels de la coopération ayant été reconnus dans toute une série de secteurs définis lors de la réunion du comité mixte d'avril 2005[19].


Shamefully, President Nazarbayev, who is responsible for this nightmare, is on an official visit to the European Union next week and will be received by the President of Parliament, Mr Buzek, Commission President Barroso and others.

Ce qui est scandaleux, c’est que le président Nazarbayev, qui est responsable de ce cauchemar, sera en visite officielle dans l’Union européenne la semaine prochaine et sera reçu par le Président du Parlement, M. Buzek, le président de la Commission, M. Barroso et d’autres.


The summit follows a very rich year in terms of political dialogue, packed with several important high-level meetings held earlier this year, including the College visit led by President Barroso and Cathy Ashton’s visit to China for the first round of the Strategic Dialogue in early September.

Le sommet fait suite à une année très riche en termes de dialogue politique, avec plusieurs réunions importantes de haut niveau tenues plus tôt cette année, parmi lesquelles la visite du collège dirigé par le président Barroso et la visite de Cathy Ashton en Chine pour le premier cycle de dialogue stratégique, au début du mois de septembre.


Two weeks ago the visiting Bolshoi Ballet performed there to a packed audience, and a few months ago President Barroso along with many EU officials, MEPs, the President of Cyprus, ministers, MPs and many others – attended the ceremony of Cyprus’s entry into the euro area in the same theatre.

Le Ballet Bolshoi y a fait salle comble il y a deux semaines et, il y a quelques mois, le Président Barroso, accompagné d'un grand nombre de fonctionnaires et députés européens, ainsi que du Président de Chypre, de ministres et de députés, notamment, y avait assisté à la cérémonie organisée à l'occasion de l'entrée de Chypre dans la zone euro.


During his visit to Macao and Hong Kong on 18 July 2005, President Barroso agreed with the Chief Executives of both SAR Governments that “the European Commission should develop, broaden and deepen cooperation” with the two Special Administrative Regions in areas of mutual interest.

Lors de sa visite à Hong Kong et Macao le 18 juillet 2005, le Président Barroso a convenu avec les chefs de l'exécutif des deux gouvernements que «la Commission européenne devrait développer, élargir et approfondir la coopération» avec les deux régions administratives spéciales dans les domaines d'intérêt mutuel.


During his visit to Macao and Hong Kong on 18 July 2005, President Barroso agreed with the Chief Executives of both SAR Governments that “the European Commission should develop, broaden and deepen cooperation” with the two Special Administrative Regions in areas of mutual interest.

Lors de sa visite à Hong Kong et Macao le 18 juillet 2005, le Président Barroso a convenu avec les chefs de l'exécutif des deux gouvernements que «la Commission européenne devrait développer, élargir et approfondir la coopération» avec les deux régions administratives spéciales dans les domaines d'intérêt mutuel.


President Barroso visits Moscow for talks with President Putin ahead of May 10 EU-Russia Summit

Le Président Barroso se rend à Moscou pour y rencontrer le Président Poutine en vue du Sommet UE-Russie du 10 mai




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'president barroso’s visit' ->

Date index: 2024-06-17
w