Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "president barroso during " (Engels → Frans) :

Today's meeting "A partnership for democracy and shared prosperity: a common willingness to promote democratic rights and liberties" was the latest in a series of top-level events launched by President Barroso during his first mandate.

La réunion d'aujourd'hui «Un partenariat pour la démocratie et une prospérité partagée: une volonté commune de promouvoir les droits et libertés démocratiques» constituait le dernier élément d'une série d'événements de haut niveau lancés par le président Barroso au cours de son premier mandat.


The Citizens' Dialogue will take place during President Barroso's official visit to Wallonia.

Ce dialogue s'inscrit dans le cadre de la visite officielle du Président Barroso en Wallonie.


During today's meeting with the High-Level group, President Barroso pointed to the successful completion of the EU Action Programme for reducing administrative burdens, and thanked the group for its support.

Au cours de la réunion qu'il a tenue aujourd'hui avec les membres du groupe de haut niveau, le président Barroso a mis en avant le succès du programme d’action de l’UE pour la réduction des charges administratives, et a remercié le groupe de son soutien.


The Commission and the Danish Presidency of the Council of the European Union organised an EU SE4ALL Summit in April, during which Commission President Barroso put forward the ambitious goal of helping developing countries provide access to sustainable energy services to 500 million people by 2030.

La Commission et la présidence danoise du Conseil de l’Union européenne ont organisé un sommet SE4ALL de l’UE en avril, au cours duquel M. Barroso, président de la Commission, a émis l’objectif ambitieux d’aider les pays en développement à assurer l’accès à des services énergétiques durables à 500 millions de personnes d’ici à 2030.


President Barroso to discuss 2013 priorities during CoR plenary (29-30 November)

Le président Barroso discutera des priorités pour l'année 2013 lors de la session plénière du CdR des 29-30 novembre


Commissioner Georgieva will also represent President Barroso during the inauguration of President Sebastián Piñera in Valparaíso later today.

La commissaire Georgieva représentera également le président Barroso aujourd’hui lors de la cérémonie d’investiture du président Sebastián Piñera à Valparaíso.


3. Expects that the specific commitments made by President Barroso during the 26 October plenary sitting regarding the active protection and promotion of fundamental rights, equal opportunities and antidiscrimination by his Commission will be fully applied by the new Commission, and will closely monitor their application;

3. espère que les engagements spécifiques pris par le Président Barroso pendant la période de session du 26 octobre concernant la protection et la promotion actives par sa Commission des droits fondamentaux, de l'égalité des chances et de la lutte contre les discriminations seront pleinement appliqués par la nouvelle Commission et que celle-ci contrôlera attentivement leur application;


During his visit to Macao and Hong Kong on 18 July 2005, President Barroso agreed with the Chief Executives of both SAR Governments that “the European Commission should develop, broaden and deepen cooperation” with the two Special Administrative Regions in areas of mutual interest.

Lors de sa visite à Hong Kong et Macao le 18 juillet 2005, le Président Barroso a convenu avec les chefs de l'exécutif des deux gouvernements que «la Commission européenne devrait développer, élargir et approfondir la coopération» avec les deux régions administratives spéciales dans les domaines d'intérêt mutuel.


The 24 February talks are scheduled to take place from 09:30-12:00, on the second day of the CoR’s Plenary Session, during which President Barroso will present the Commission’s work programme for 2005 and its strategic objectives for 2005-2009.

Les entretiens du 24 février doivent se tenir de 9 heures 30 à 12 heures, au second jour de la session plénière du CdR qui sera marquée par la présentation par le Président Barroso du programme de travail de la Commission pour 2005 et de ses objectifs stratégiques pour la période 2005-2009.


President Barroso reached the bottom of the political abyss into which Mr Buttiglione and Mrs Udre had pushed his Commission when, during the night of 26 October, he realised that the unity of the Socialist Group in the European Parliament would make a parliamentary majority in his favour unlikely.

Le président Barroso a atteint le fond du gouffre politique dans lequel M. Buttiglione et Mme Udre avaient poussé sa Commission lorsque, dans la nuit du 26 octobre, il a réalisé que l’unité du groupe socialiste rendrait improbable une majorité parlementaire en sa faveur.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'president barroso during' ->

Date index: 2022-12-02
w