Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "president ahmadinejad took " (Engels → Frans) :

In addition to that, as things changed and took a turn for the worse in 2009, all the various political factions in Iran, whether the supreme leader or President Ahmadinejad, are constantly trying to curry favour with the IRGC just to bolster their own position within the Iranian political hierarchy.

En outre, avec l'évolution de la situation et son aggravation en 2009, toutes les factions politiques iraniennes, qu'il s'agisse du chef suprême ou du président Ahmadinejad, essaient constamment d'obtenir les faveurs du CGRI pour la simple raison qu'elles veulent renforcer leur position au sein de la hiérarchie politique iranienne.


President Ahmadinejad took office on 3 August 2005, since which time the situation has deteriorated.

Le président Ahmadinejad a pris le pouvoir le 3 août 2005; depuis lors, la situation s’est détériorée.


President Ahmadinejad took office on 3 August 2005, since which time the situation has deteriorated.

Le président Ahmadinejad a pris le pouvoir le 3 août 2005; depuis lors, la situation s’est détériorée.


Since President Ahmadinejad took up office, however, there has been a clear and perceptible setback in the shape of the sentencing of juveniles to death, renewed persecutions of journalists and human rights activists and the recall of 40 ambassadors.

Depuis l’entrée en fonction du président Ahmadinejad pourtant, on observe un recul net et perceptible qui prend la forme de condamnations à mort de mineurs, d’un regain dans les persécutions de journalistes et d’activistes des droits de l’homme et du rappel de 40 ambassadeurs.


1. Expresses its serious concern about the deterioration of the human rights situation in Iran since President Ahmadinejad took office in June 2005;

1. exprime sa grave préoccupation concernant la détérioration de la situation des droits de l'homme en Iran depuis que le président Ahmadinejad est entré en fonctions en juin 2005;


1. Expresses its serious concern about the deterioration of the human rights situation in Iran since President Ahmadinejad took office in June 2005;

1. exprime sa grave préoccupation concernant la détérioration de la situation des droits de l'homme en Iran depuis que le président Ahmadinejad est entré en fonctions en juin 2005;




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'president ahmadinejad took' ->

Date index: 2021-12-10
w