Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "premium paid represents about $425 " (Engels → Frans) :

It certainly represents real premiums paid by employers and employees, but those premium revenues have flowed to the CRF in each year they were paid, as the legislation requires.

Cela représente les cotisations versées par les employeurs et les employés, mais les revenus provenant de ces cotisations ont été transférés au Trésor au cours de chacune des années où ces cotisations ont été payées, comme la loi l'exige.


The Auditor General pointed out that every nickel of the premium paid represents about $425 million in income.

La vérificatrice générale souligne que les cotisations versées représentent environ 425 millions de dollars de recettes.


I noted that none of our political representatives was concerned about climate change. There was more discussion of increasing the amount of land available for soya production and deforestation to gain more cultivable land; even our delegation had not paid much attention to the topic.

J'ai constaté qu'aucun des interlocuteurs que nous avons eus sur le plan politique ne se préoccupait du changement climatique, qu'il était plutôt question d'une augmentation des surfaces pour la culture du soja et de déforestation pour gagner encore des surfaces cultivables, et que même notre délégation n'avait pas dûment thématisé le sujet.


117. Observes a lack of coherence between the 7 years' programming period from 2000 to 2006 for EU afforestation measures and the funds allocated to this period on the one hand and, on the other hand, the major instrument for afforestation which consists of an annual premium per hectare for beneficiaries paid over 20 years to compensate the loss of income if they convert agricultural land into forest; is worried about the Court's finding that the amou ...[+++]

117. observe un manque de cohérence entre la période de programmation de sept ans (2000-2006) pour les mesures de reboisement et les fonds attribués pendant cette période d'une part et d'autre part, le principal instrument de reboisement qui consiste en une prime annuelle par hectare pour les bénéficiaires, payée sur une période de vingt ans afin de compenser la perte de revenus s'ils convertissent des terres agricoles en forêts; est préoccupé par la constatation de la Cour selon laquelle le montant des primes excède largement les fo ...[+++]


117. Observes a lack of coherence between the 7 years' programming period from 2000 to 2006 for EU afforestation measures and the funds allocated to this period on the one hand and, on the other hand, the major instrument for afforestation which consists of an annual premium per hectare for beneficiaries paid over 20 years to compensate the loss of income if they convert agricultural land into forest; is worried about the Court's finding that the amou ...[+++]

117. observe un manque de cohérence entre la période de programmation de sept ans (2000-2006) pour les mesures de reboisement et les fonds attribués pendant cette période d'une part et d'autre part, le principal instrument de reboisement qui consiste en une prime annuelle par hectare pour les bénéficiaires, payée sur une période de vingt ans afin de compenser la perte de revenus s'ils convertissent des terres agricoles en forêts; est préoccupé par la constatation de la Cour selon laquelle le montant des primes excède largement les fo ...[+++]


108. Observes a lack of coherence between the 7 years' programming period from 2000 to 2006 for EU afforestation measures and the funds allocated to this period on the one hand and, on the other hand, the major instrument for afforestation which consists of an annual premium per hectare for beneficiaries paid over 20 years to compensate the loss of income if they convert agricultural land into forest; is worried about the Court's finding that the amou ...[+++]

108. observe un manque de cohérence entre la période de programmation de sept ans (2000-2006) pour les mesures de reboisement et les fonds attribués pendant cette période d'une part et d'autre part, le principal instrument de reboisement qui consiste en une prime annuelle par hectare pour les bénéficiaires, payée sur une période de vingt ans afin de compenser la perte de revenus s'ils convertissent des terres agricoles en forêts; est préoccupé par la constatation de la Cour selon laquelle le montant des primes excède largement les fo ...[+++]


The directive talks about support systems, basically a premium paid to companies which operate in this sector, and relies on so-called market mechanisms for the final solution.

La directive parle de systèmes d'aide, en fait un système de prime aux entreprises qui déploieront leurs activités dans ce secteur, et s'en remet à ce qu'on appelle mécanismes du marché pour la solution finale.


Student Loans Program—Proposal to Raise Premiums Paid to Banks Hon. Erminie J. Cohen: Honourable senators, I wish to express a concern about the government's proposal to raise the premiums paid to banks for the national Student Loans Program.

L'honorable Erminie J. Cohen: Honorables sénateurs, je m'interroge sur la proposition du gouvernement de hausser les primes versées aux banques dans le cadre du Programme national de prêts aux étudiants.


The representatives of tobacco producers called for measures in the fields of research, information and public health to be funded from the EU's general budget, rather than, as proposed in the opinion drawn up by Mr Fuchs, by earmarking for this purpose a certain percentage of the premium paid to the tobacco sector (at present 1% of the premium is so allocated); the Commission proposes that the rate be increased to 2% and the opinion presented to the ESC called for a rate of 5%).

Les producteurs de tabac auraient souhaité que les efforts de recherche, d'information et de protection de la santé publique soient financés par le budget général de l'UE et non pas, comme le suggérait l'avis de M. FUCHS, par un prélèvement d'un certain pourcentage des primes allouées au secteur du tabac (celui-ci s'élève actuellement à 1%; la Commission propose de le porter à 2% et l'avis à l'examen suggérait qu'il atteigne 5%).


The Chairman: On your comment about subsidizing the health insurance industry, if premiums paid by employers were not tax deductible, presumably they would not pay the same level of premium.

Le président: Concernant votre commentaire au sujet des subventions versées à l'industrie de l'assurance santé, si les primes versées par les employeurs n'étaient pas déductibles du revenu imposable, il est probable que les entreprises n'acquitteraient pas des primes aussi élevées.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'premium paid represents about $425' ->

Date index: 2021-08-14
w