Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «practice they have proven cumbersome » (Anglais → Français) :

They have proven that together, they make a very strong team that can find swift and sound solutions to the most pressing challenges that Europe faces.

Ils ont démontré qu'ensemble, ils formaient une équipe très soudée capable de trouver des solutions rapides et satisfaisantes aux problèmes les plus pressants auxquels l'Europe est confrontée.


The Commission and the MS will discuss on the basis of a Commission study assessing the effectiveness of the MS' practices in late 2008 with a view to promote practices which have proven to be effective at national level.

La Commission et les États membres se concerteront sur la base d'une étude de la Commission évaluant l'efficacité des pratiques nationales à la fin 2008, en vue de promouvoir des pratiques ayant prouvé leur efficacité au niveau national.


Preserve existing sustainable measures and practices which have proven to be successful and implement innovative and sustainable measures and practices, where appropriate, tailor-made for young people, in local action, democratic participation, intercultural learning and dialogue, active citizenship, and in positive peer-to-peer education.

Maintenir les mesures et les pratiques durables existantes qui, de manière avérée, ont porté leurs fruits, et mettre en œuvre des mesures et des pratiques innovantes et durables, le cas échéant, adaptées aux jeunes, dans le cadre des actions de proximité, de la participation démocratique, de l’apprentissage et du dialogue interculturels, de la citoyenneté active et de l’éducation positive entre pairs.


The on-the-spot check regarding the additional beneficiaries selected in accordance with Article 31(3) and the beneficiaries selected in accordance with points (h), (ha) and (i) of the first subparagraph of this paragraph may be limited to the greening practices they have been selected for if the minimum control rates of the other aid schemes and greening practices they are required to observe are already respected.

Le contrôle sur place des bénéficiaires supplémentaires sélectionnés conformément à l'article 31, paragraphe 3, ainsi que des bénéficiaires sélectionnés conformément au premier alinéa, points h), h bis) et i), du présent paragraphe peut être limité aux pratiques d'écologisation pour lesquelles ils ont été sélectionnés si les taux minimaux de contrôle des autres régimes d'aide et des pratiques d'écologisation qu'ils sont tenus d'observer sont déjà respectés.


The on-the-spot check regarding the additional beneficiaries selected in accordance with Article 31(3) and in accordance with point (h) of the first subparagraph of this paragraph as well as the beneficiaries selected in accordance with point (i) of the first subparagraph of this paragraph may be limited to the greening practices they have been selected for if the minimum control rates of the other aid schemes and greening practices they are required to observe are already respected.

Le contrôle sur place des bénéficiaires supplémentaires sélectionnés conformément à l’article 31, paragraphe 3, et conformément au présent paragraphe, premier alinéa, point h), ainsi que des bénéficiaires sélectionnés conformément au présent paragraphe, premier alinéa, point i), peut être limité aux pratiques d’écologisation pour lesquelles ils ont été choisis, si les taux minimaux de contrôle des autres régimes d’aide et des pratiques d’écologisation qu’ils sont tenus d’observer sont déjà respectés.


Bill C-560 aims to implement selected best practices from other jurisdictions to encourage parents to make consensual decisions, to reduce conflict and costly legal battles, and to ensure that both parents have the option of equal time with their children, unless they are proven unfit.

Le projet de loi C-560 vise à mettre en place des pratiques parmi les meilleures observées dans d'autres pays pour encourager les parents à prendre des décisions consensuelles, réduire les conflits et les batailles juridiques coûteuses et veiller à ce que les deux parents puissent passer autant de temps l'un que l'autre avec leurs enfants, à moins qu'il soit prouvé qu'ils sont indignes.


Our laws need to be consistent in giving parents the freedom to raise their children how they please, while consistently prohibiting parenting practices that are proven to be harmful.

Nos lois doivent être cohérentes pour ce qui est de permettre aux parents d'élever leurs enfants comme ils le souhaitent, tout en interdisant les pratiques parentales préjudiciables.


The people of the north have proven they can govern themselves. They have proven they are capable managers of money.

Les habitants du Nord ont prouvé qu'ils sont capables de se gouverner et qu'ils peuvent gérer leur argent.


They have proven, time and again, that they can win in the markets of the world, and they are counting on us to stand up for them, to negotiate the terms of access they have been looking for so that they can sell their goods, their products and their services, the best in the world, into the 27-member European Union.

Ils ont prouvé à maintes reprises qu'ils peuvent triompher sur les marchés mondiaux, et ils comptent sur nous pour les défendre, négocier l'accès qu'ils veulent pour pouvoir vendre leurs marchandises, leurs produits et leurs services, les meilleurs au monde, aux 27 pays membres de l'Union européenne.


Now what they have done, according to independent economists like Wade Locke in St. John's, is they have proven that this new formula does affect it and even if they went to the old formula, it still affects it.

Selon des économistes indépendants comme Wade Locke, à St. John's, les conservateurs ont démontré que la nouvelle formule a bel et bien une incidence sur l'accord, ce qui serait le cas même si les provinces décidaient de garder l'ancienne formule.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'practice they have proven cumbersome' ->

Date index: 2024-11-28
w