Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "north have proven " (Engels → Frans) :

The people of the north have proven they can govern themselves. They have proven they are capable managers of money.

Les habitants du Nord ont prouvé qu'ils sont capables de se gouverner et qu'ils peuvent gérer leur argent.


Archeologists have proven that bands have occupied lands of north of 60 for 2,600 years.

Les archéologues ont prouvé que des bandes ont occupé les terres situées au nord du 60e parallèle depuis au moins 2 600 ans.


I find it unbelievable that the member, along with the leader of the official opposition, continues to make assertions based on tapes that have been proven by numerous audio experts to have been manipulated, and not only supports the member, but according to reports, actually condones the taping by the member for Newton—North Delta.

Je trouve inconcevable que le député, comme le chef de l'opposition officielle d'ailleurs, continue de faire des affirmations fondées sur des enregistrements qui, selon les preuves présentées par bon nombre d'experts en bandes sonores, ont été altérés, et que non seulement il appuie le député de Newton—Delta-Nord mais, selon les comptes rendus, approuve les enregistrements qu'il a faits.


Take the example of our trans-Atlantic neighbours: with their usual pragmatism, the United States of North America, who extol the virtues of liberalism, have just proven once again that anti-liberal measures must occasionally be used.

Nous avons un exemple qui nous vient d'outre-Atlantique : avec leur pragmatisme habituel, les États-Unis d'Amérique du Nord, ces chantres du libéralisme, viennent de prouver une fois de plus qu'il faut parfois avoir recours à des mesures anti-libérales.


Everything is interlinked. If we can shortly make the accession of ten new Members just as successful as the previous enlargement incorporating southern Europe, then we will have established a model, a proven method with which we can also bridge the North-South divide, the biggest conflict of our time.

Tout est lié : si, tantôt, nous arrivons à faire de l’adhésion de dix nouveaux États membres un succès aussi important que l’élargissement de l’Union vers l’Europe du Sud, nous disposerons d’un modèle, d’une méthode éprouvée qui nous permettra aussi de combler le fossé entre le Nord et le Sud, qui est le plus grand conflit de notre temps.


The Free Trade Agreement and the North American Free Trade Agreement, which have proven so successful for Canada, stand as testimony to the real leadership of then prime minister Mulroney and his government, leadership that speaks to a willingness to invest one's political capital for the public good, even at the expense of private cost.

L'Accord de libre-échange et l'Accord de libre-échange nord-américain, qui ont été tellement fructueux pour le Canada, témoignent du vrai leadership assuré par le premier ministre Mulroney et son gouvernement, un leadership qui traduit la volonté d'investir son capital politique pour servir l'intérêt public malgré ce que cela peut coûter au plan personnel.


The SEMs (especially the North African countries and Syria) have considerable oil and gas potential, with proven reserves at the end of 1992 totalling 6030 Mt of oil and condensates and 5650 Gm3 of natural gas, and major facilities for production (217 Mt/year of oil) and 66 Gm3/year of natural gas in 1992) and for exporting to Europe, mainly consisting of 5 LNG plants (35 Gm3/year capacity), 20 LNG carriers, refineries with a capacity of 146 Mt/year, and oil terminals.

Les pays du Sud et de l'Est de la Méditerranée - PSEM - (notamment ceux d'Afrique du Nord et la Syrie) disposent, en effet, d'un important potentiel pétrolier et gazier. Il convient de souligner les importantes réserves d'hydrocarbures (des réserves prouvées à fin 1992 de 6030 Mt de pétrole et condensats et de 5650 Gm3 de gaz naturel). D'importantes infrastructures de production (217 Mt/an de pétrole et 66 Gm3/an de gaz naturel en 1992) et d'exportation vers l'Europe composées essentiellement de 5 usines GNL (capacité de 35 Gm3/an), de 20 méthaniers, de raffineries (capacité de 146 Mt/an) et de terminaux pétroliers.




Anderen hebben gezocht naar : north have proven     lands of north     archeologists have     archeologists have proven     tapes that have     have been proven     states of north     have     have just proven     will have     proven     the north     which have     which have proven     especially the north     syria have     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'north have proven' ->

Date index: 2024-05-29
w