Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Adopt a relaxed posture
Adopting a relaxed posture
Body formation
Body posture at work
Cybersecurity posture
Defence posture
Defensive posture
Don't say yes when you want to say no
Endure sitting for long periods
Functional gymnastics
Have a relaxed posture
I.e.
Id est
Jigotai
Posture
Posture education
Posture exercises
Risk posture
Security posture
Sit for long periods
Take a relaxed posture
That is
The final say
The last word
Tolerate sitting for long periods
Work posture
Working position
Working posture

Vertaling van "posturing and saying " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
adopting a relaxed posture | have a relaxed posture | adopt a relaxed posture | take a relaxed posture

adopter une posture décontractée | prendre une position détendue


cybersecurity posture | risk posture | security posture

posture de cybersécurité | posture de sécurité


body posture at work [ working posture | posture | work posture | working position ]

posture de travail [ posture ]


Don't say yes when you want to say no

Don't say yes when you want to say no


You say 'to-may-to(e)' and I say 'to-mah-to(e)' : Bridging the communications gap between researchers and policy-makers

«S'entendre sur le fond» : Combler le fossé de la communication entre les chercheurs et les responsables de l'élaboration des politiques


defence posture | defensive posture | jigotai

position défensive | jigotai


functional gymnastics | posture exercises | posture education | body formation

gymnastique fonctionnelle | éducation du maintien | formation corporelle | gymnastique posturale.




id est | that is (to say) | i.e. [Abbr.]

c'est-à-dire | c.-à-d. [Abbr.]


endure sitting for long periods | maintain suitable posture while sitting for long periods | sit for long periods | tolerate sitting for long periods

supporter de rester assis pendant de longues périodes
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Rather than simply posturing and saying we're against nuclear weapons and aren't they terrible but we sure want to sell lots to whoever wants to buy them with dollars, if we're that desperate for these sales, then let's just say it and say we're going to put in the best safeguards we can, that we can't really control this but we need the money.

Au lieu de prétendre être contre les armes nucléaires et de proclamer qu'elles sont terribles, tout en essayant d'en vendre le plus possible à tous ceux qui sont prêts à nous payer en dollars, si nous tenons à ce point à ces ventes, nous ferions mieux de le reconnaître et d'admettre que, même avec les meilleures garanties, il n'est pas possible d'avoir un contrôle absolu.


However, the question is why the NDP stands here and postures that it is defending Canadians when it does not even trust Canadians to have a say in who represents them in the Senate.

Cependant, il y a lieu de se demander pourquoi le NPD prétend défendre les Canadiens alors qu'il ne veut même pas que les Canadiens aient leur mot à dire dans le choix de ceux qui les représentent au Sénat.


This bears witness to a certain amount of political boldness and of the will to go beyond political posturing for a large majority of us, in order to have a clear tool for cooperation in criminal matters. That tool represents to a certain extent, as Mrs Reding highlighted earlier on, a true ‘rights’ policy in Europe, that is to say, a real policy for the people, especially for women, whose physical integrity can be threatened, a policy that corresponds to the freedom of movement which has existed for a long time, hence, a ‘rights’ pol ...[+++]

Cela témoigne d’une certaine dose d’audace politique et de la volonté de dépasser des postures politiciennes pour une grande majorité d’entre nous, afin d’avoir un outil clair de coopération pénale qui représente un peu, comme Mme Reding l’a souligné tout à l’heure, une vraie politique des droits en Europe, c’est-à-dire une politique concrète des personnes, en particulier pour les femmes qui peuvent être menacées dans leur intégrité physique, une politique qui corresponde à la liberté de circulation qui existe dep ...[+++]


It does not say precisely when negotiations should be concluded, but it sets benchmarks for implementation of specific aspects of nuclear disarmament at 2015 and 2020; verified cessation of acquisition and threat postures at the former date, and elimination of nuclear weapons and related infrastructure and material stockpiles at the latter.

Il ne précise pas quand ces négociations devraient être achevées mais prévoit comme délais de référence pour la réalisation de certains aspects du désarmement nucléaire 2015 et 2020: la cessation, vérifiée, de l'acquisition d'armes nucléaires et du recours à la menace à la première de ces dates, et l'élimination des armes nucléaires, ainsi que des infrastructures et des stocks de matériaux liés aux armes nucléaires à la deuxième date.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Today the motion says they will support it but they only want a 10% tax. This is all pure political posturing on the part of the Liberals.

Aujourd'hui, ils veulent les imposer, mais à un taux ne dépassant pas 10 p. 100. Ce ne sont que des manoeuvres politiques de la part des libéraux.


She uses a vernacular word to describe the report and then says: ‘If I came up with this sort of report for my boss – devoid of fact and with a hefty dose of moral posturing – I reckon I would get fired’.

Elle utilise un mot vernaculaire pour décrire le rapport et ajoute ensuite: «Si j’avais présenté ce genre de rapport à mon patron - dépourvu de faits et contenant une bonne dose morale - je pense qu’il m’aurait renvoyée».


She uses a vernacular word to describe the report and then says: ‘If I came up with this sort of report for my boss – devoid of fact and with a hefty dose of moral posturing – I reckon I would get fired’.

Elle utilise un mot vernaculaire pour décrire le rapport et ajoute ensuite: «Si j’avais présenté ce genre de rapport à mon patron - dépourvu de faits et contenant une bonne dose morale - je pense qu’il m’aurait renvoyée».


I really must say, Mr Farage, that you would be better advised to base your comments on fact than political posturing.

Je souhaiterais insister ici, Monsieur Farage, pour dire qu'il serait préférable que vous fondiez plus vos remarques sur des faits et que sur la polémique.


Even though he says he is not prepared to agree to working toward total abolition of nuclear weapons, I want to ask him whether at the very least he agrees with the suggestion made by many countries that there should be steps taken to de-alert the nuclear arsenals of all nuclear states, including the elimination of the hair trigger nuclear postures and the removal of warheads from their delivery systems.

Bien que le député dise ne pas être prêt à travailler en faveur de l'abolition complète des armes nucléaires, j'aimerais lui demander si tout du moins il est d'accord pour, ainsi que l'ont suggéré de nombreux pays, prendre des mesures afin de réduire le niveau d'alerte dans les arsenaux nucléaires de tous les États dotés d'armes nucléaires, y compris d'éliminer les possibilités de réponse nucléaire quasi-automatique et de retirer les ogives de leurs systèmes de lancement?


One way to describe the posture of successive governments in Canada when it comes to this kind of issue is to say that we are not warriors, but boy scouts

Une des façons de décrire l'attitude des gouvernements successifs au Canada dans ce genre de dossier, c'est de dire que nous sommes des scouts, et non des guerriers.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'posturing and saying' ->

Date index: 2025-09-13
w