Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "post-soviet space then " (Engels → Frans) :

But at the same time, I'm absolutely sure that Belarus has a unique chance, together with Georgia, to become a success story of democratic development in post-Soviet space, because we have relatively very well-developed infrastructure, very good roads, very good railways.

Je suis tout de même convaincu que le Bélarus a une chance unique, avec la Géorgie, de devenir un modèle à suivre en matière de développement démocratique dans l’espace postsoviétique, puisque nous disposons d’infrastructures relativement bien développées, de routes très bien construites et d’un très bon réseau ferroviaire.


In this situation, if we want to have influence in the post-Soviet space and consolidate the positions of democracy and human rights in this region, then we must work with Ukraine, and more actively than ever before.

En l’état actuel, si nous voulons avoir de l’influence dans l’espace postsoviétique et consolider la situation de la démocratie et des droits de l’homme dans la région, il nous faudra alors travailler avec l’Ukraine, et plus activement que jamais.


However, it seems to me that, first and foremost, we should liberalise the visa regime for the post-Soviet countries, and only then for Russia.

Il me semble toutefois que nous devrions d’abord libéraliser le régime des visas des pays de l’ancienne Union soviétique, et puis ensuite celui de la Russie.


However, on the one hand, these efforts have been overtaken directly by the EU when the Central and Eastern candidate countries joined the EU in 2004, and Bulgaria and Romania in 2007. On the other hand, in the other Eastern European countries of the post-Soviet space, progress in developing environment policies has been slow due to major internal political and economic constraints.

Certes, lorsque l’UE a été élargie en 2004 aux pays candidats d’Europe centrale et orientale et en 2007 à la Bulgarie et à la Roumanie, l’UE a relayé les efforts entrepris précédemment, mais les progrès réalisés dans l’élaboration des politiques environnementales ont été lents dans les autres pays d'Europe orientale de l'espace post-soviétique en raison de lourdes contraintes internes d’ordre politique et économique.


The second issue I should like to address is the need for cooperation between the European Union and the United States in support of democracy and human rights, in particular in the post-Soviet space.

Le deuxième point que je voudrais soulever concerne la nécessité d’établir une coopération entre l’Union européenne et les États-Unis en vue de soutenir la démocratie et les droits de l’homme, en particulier dans l’espace post-soviétique.


By supporting Ukrainian democracy we will also support the democratic ambitions of the citizens of Belarus, Russia and the other countries of the post-Soviet space.

En soutenant la démocratie en Ukraine, nous soutiendrons également les ambitions démocratiques des citoyens du Belarus, de la Russie et des autres pays de l’espace post-soviétique.


This mandate covers most parts of the world, with the Newly Independent States (NIS) or the 'post-Soviet space' as the most notable exception.

Ce mandat couvre la plupart des régions du monde, à l'exception, la plus notable, des nouveaux États indépendants (NEI) ou "espace post-soviétique".


If you compare Ukraine with the rest of the countries in the post-Soviet space, then you can say that compared with the others, Ukraine seems to be not a bad place.

Quand on compare l'Ukraine aux autres pays de l'espace post-soviétique, on peut dire que l'Ukraine semble s'en tirer relativement bien.


Many governments in the post-Soviet space are not stable.

Nombre de gouvernements de la zone des anciens pays soviétiques ne sont pas stables.


Speaking about the post-Soviet space, I have provided a comparison between Central European countries and others.

En ce qui a trait aux États de l'ancienne Union soviétique, j'ai mis en comparaison des pays d'Europe centrale et d'autres.




Anderen hebben gezocht naar : development in post-soviet     post-soviet space     absolutely sure     post-soviet     region then     for the post-soviet     only then     eu     the other     'post-soviet     'post-soviet space     post-soviet space then     about the post-soviet     countries and others     post-soviet space then     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'post-soviet space then' ->

Date index: 2025-03-10
w