Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Post-Soviet commonwealth
Spacer
Spacer post
Spacer sleeve
Spacing post

Traduction de «post-soviet space » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous




Agreement between the Government of Canada and the Government of the Union of Soviet Socialist Republics on Cooperation in Space Research and the Use of Outer Space for Peaceful Purposes

Accord entre le gouvernement du Canada et le gouvernement de l'Union des Républiques Socialistes Soviétiques sur la coopération en matière de recherche spatiale et d'utilisation de l'espace extra-atmosphérique à des fins pacifiques


Soviet Programme of Close-Spaced Repeated Oceanographic Observations

Programme soviétique d'observations océanographiques répétées


Agreement between the United States of America and the Union of Soviet Socialist Republics concerning Co-operation in the Exploration and Use of Outer Space for Peaceful Purposes

Accord entre les États-Unis d'Amérique et l'Union soviétique relatif à la coopération en matière d'exploration et d'utilisation de l'espace extra-atmosphérique à des fins pacifiques


spacer | spacer sleeve | spacer post | spacing post

douille-entretoise | entretoise


the Washington Post according to its own tabulations devotes 13 % of its editorial space to foreign affairs

le Washington Post réserve, selon ses propres indications, 13 % de ses colonnes aux questions internationales
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
The number one foreign policy priority is post-Soviet space, and Russia would like to have a stable neighbourhood and good relations between all its neighbours.

La grande priorité en matière de politique étrangère est l'espace postsoviétique, et la Russie aimerait avoir un voisinage stable caractérisé par de bonnes relations entre tous ses voisins.


But at the same time, I'm absolutely sure that Belarus has a unique chance, together with Georgia, to become a success story of democratic development in post-Soviet space, because we have relatively very well-developed infrastructure, very good roads, very good railways.

Je suis tout de même convaincu que le Bélarus a une chance unique, avec la Géorgie, de devenir un modèle à suivre en matière de développement démocratique dans l’espace postsoviétique, puisque nous disposons d’infrastructures relativement bien développées, de routes très bien construites et d’un très bon réseau ferroviaire.


In this situation, if we want to have influence in the post-Soviet space and consolidate the positions of democracy and human rights in this region, then we must work with Ukraine, and more actively than ever before.

En l’état actuel, si nous voulons avoir de l’influence dans l’espace postsoviétique et consolider la situation de la démocratie et des droits de l’homme dans la région, il nous faudra alors travailler avec l’Ukraine, et plus activement que jamais.


However, on the one hand, these efforts have been overtaken directly by the EU when the Central and Eastern candidate countries joined the EU in 2004, and Bulgaria and Romania in 2007. On the other hand, in the other Eastern European countries of the post-Soviet space, progress in developing environment policies has been slow due to major internal political and economic constraints.

Certes, lorsque l’UE a été élargie en 2004 aux pays candidats d’Europe centrale et orientale et en 2007 à la Bulgarie et à la Roumanie, l’UE a relayé les efforts entrepris précédemment, mais les progrès réalisés dans l’élaboration des politiques environnementales ont été lents dans les autres pays d'Europe orientale de l'espace post-soviétique en raison de lourdes contraintes internes d’ordre politique et économique.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
The second issue I should like to address is the need for cooperation between the European Union and the United States in support of democracy and human rights, in particular in the post-Soviet space.

Le deuxième point que je voudrais soulever concerne la nécessité d’établir une coopération entre l’Union européenne et les États-Unis en vue de soutenir la démocratie et les droits de l’homme, en particulier dans l’espace post-soviétique.


By supporting Ukrainian democracy we will also support the democratic ambitions of the citizens of Belarus, Russia and the other countries of the post-Soviet space.

En soutenant la démocratie en Ukraine, nous soutiendrons également les ambitions démocratiques des citoyens du Belarus, de la Russie et des autres pays de l’espace post-soviétique.


This mandate covers most parts of the world, with the Newly Independent States (NIS) or the 'post-Soviet space' as the most notable exception.

Ce mandat couvre la plupart des régions du monde, à l'exception, la plus notable, des nouveaux États indépendants (NEI) ou "espace post-soviétique".


Speaking about the post-Soviet space, I have provided a comparison between Central European countries and others.

En ce qui a trait aux États de l'ancienne Union soviétique, j'ai mis en comparaison des pays d'Europe centrale et d'autres.


Many governments in the post-Soviet space are not stable.

Nombre de gouvernements de la zone des anciens pays soviétiques ne sont pas stables.


If you compare Ukraine with the rest of the countries in the post-Soviet space, then you can say that compared with the others, Ukraine seems to be not a bad place.

Quand on compare l'Ukraine aux autres pays de l'espace post-soviétique, on peut dire que l'Ukraine semble s'en tirer relativement bien.




D'autres ont cherché : post-soviet commonwealth     spacer     spacer post     spacer sleeve     spacing post     post-soviet space     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'post-soviet space' ->

Date index: 2023-03-15
w