Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "possible to imagine that sweden could " (Engels → Frans) :

The hon. member for Langley—Abbotsford has not brought to the House any indication that there is a criminal proceeding involving this case, nor is it possible to imagine how there could be at this time.

Le député de Langley—Abbotsford n'a saisi la Chambre d'aucune information voulant qu'il y ait des poursuites criminelles dans cette affaire, et il est difficile d'imaginer comment il pourrait en être autrement à ce moment-ci.


Also, the bill comes clearly from the heart of a member of this place and his family who have had to suffer the worst possible experience that any parent could ever imagine.

D'autre part, cette mesure est le résultat d'un cri du coeur d'un député et de sa famille qui ont subi la pire des épreuves pour des parents.


The answer is, of course, no. Naturally, it is possible to imagine that Sweden could start to mismanage its economy and experience a much higher rate of inflation and increase in wages than other countries.

Bien sûr que non. Naturellement, on pourrait imaginer que la Suède commence à mal gérer son économie et qu’elle doive faire face à un taux d’inflation et à une hausse des salaires bien plus importants que dans les autres pays.


The driveway was full of power boats, motorcycles and all the toys and luxury items that one could possibly be imagine.

L'entrée de garage était remplie de bateaux à moteur, de motos, bref, de tous les jouets de luxe possibles et imaginables.


Ladies and gentlemen, we are already able to build a car with zero emissions today, but there is nobody I know personally who could afford such a car, and I imagine no one in this Parliament could afford one either. We must do our bit to ensure that it remains possible to manufacture and sell European cars – not for the sake of the cars, not even for the sake of tho ...[+++]

Mesdames et Messieurs, nous sommes déjà en mesure de fabriquer une voiture qui ne produit aucune émission, mais je ne connais personne qui puisse se permettre d’acheter une telle voiture, et j’imagine que personne dans ce Parlement ne peut se l’offrir non plus. Nous devons faire en sorte que la production et la vente de véhicules européens restent possibles - non pas pour le bien de l’automobile ni pour le bien de ceux qui achètent et conduisent les véhicules, mais dans l’intérêt des personnes qui ont besoin de ces emplois.


I believe we should, and you are probably doing this, inform the Iraqi opposition by all possible and imaginable means that, of course, Saddam Hussein must respond to the questions of the UN inspectors, but that if changes were to take place in Iraq, we could help them by lifting the embargo, solely, of course, on non-military goods.

Je pense qu'il faudrait, et vous le faites probablement, faire savoir aux opposants irakiens par tous les moyens possibles et imaginables que, bien entendu, Saddam Hussein doit répondre aux questions des inspecteurs de l'ONU, mais que si des changements devaient intervenir en Irak, nous pourrions les aider par une levée de l'embargo, uniquement évidemment sur les biens non militaires.


It is possible to imagine that a cargo plane could have had the same impact.

Il est possible d'imaginer qu'un avion cargo aurait pu avoir les mêmes conséquences.


An investigation has now been set up to look into how that could be possible in Sweden today.

Une enquête vient d'être lancée pour savoir comment cela a pu être possible, en Suède, de nos jours.


Given the circumstances, how could one possibly imagine that this constitutes a forward development?

Comment, dans ces conditions, peut-on imaginer qu'il y ait là-dessus une évolution ?


When we look at the exponential growth made possible by that funding in the field of education, it is easy to imagine what it could lead to in the arts and culture sector.

Lorsque l'on voit le développement exponentiel qui a été rendu possible grâce à ces sommes en éducation, on peut facilement imaginer ce qui en résulterait dans les milieux artistiques et culturels.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'possible to imagine that sweden could' ->

Date index: 2022-01-23
w