Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «possible to create good-quality jobs while » (Anglais → Français) :

Why does this government refuse to understand that it is possible to create good-quality jobs while investing in clean energies, as our partners are doing?

Pourquoi ce gouvernement refuse-t-il de comprendre qu'il est possible de créer des emplois de qualité tout en investissant dans les énergies propres, comme le font nos partenaires?


Creating sufficient good-quality jobs for young people will remain a key challenge.

La création d’emplois de bonne qualité en nombre suffisant pour les jeunes demeurera un défi essentiel.


It can be as simple as having a library to walk to in your community or as complex as ensuring that all buildings in it are accessible to people living with disabilities, having programs that support new Canadians, creating good quality jobs and meaningful opportunities that lift people out of poverty. It is about ensuring the best start for kids and creating meaningful opportunities for the full participation of every Canadian, regardless of postal code, privilege or circumstance.

Il faut mettre en œuvre des programmes d'aide aux nouveaux Canadiens, créer des emplois de qualité qui offrent des débouchés intéressants et qui font sortir les gens de la pauvreté; il faut assurer aux enfants un bon départ dans la vie et donner à tous les Canadiens de véritables occasions de participer pleinement, peu importe leur code postal, leurs privilèges ou leur situation.


Our New Democrat team opposes budget 2012 and this implementation bill unless it is amended to focus on the priorities of Canadians, really creating good-quality jobs, not just putting the word “jobs” in the title of a bill; protecting our environment; strengthening our health care system; protecting retirement security for all; and ensuring open and transparent government.

Les néo-démocrates s'opposent au budget de 2012 et à ce projet de loi d'exécution du budget, à moins que ce dernier ne soit modifié pour mettre l'accent sur les priorités des Canadiens, c'est-à-dire pour réellement créer des emplois de qualité — et pas seulement pour mettre le mot « emploi » dans le titre d'un projet de loi—, protéger l'environnement, renforcer le système de soins de santé, protéger la sécurité de la retraite pour tous et assurer l'ouverture et la transparence du gouvernement.


The bottom line is that jobs are important and the government has dropped the ball in creating good, quality jobs.

Ce qu'il faut retenir, c'est que les emplois sont importants et que le gouvernement n'a pas veillé à créer des bons emplois de qualité.


2. Notes that young enterprises that quickly and intensively internationalise after start-up show promising contributions to the economy by creating innovation themselves, fostering innovation in other companies, engaging in international supply chains and creating sustainable and good quality jobs; stresses, however, that these companies are confronted with considerable challenges at the start-up phase which have to be met ...[+++]

2. note que les jeunes entreprises qui connaissent une internationalisation rapide et dynamique après leur démarrage apportent des contributions prometteuses à l'économie en créant elles-mêmes de l'innovation, en encourageant l'innovation dans d'autres entreprises, en participant aux chaînes d'approvisionnement internationales et en créant des emplois durables et de qualité; souligne cependant que ces entreprises se trouvent confrontées à des défis considérables pendant leur phase de démarrage, qui doit se faire rapidement quoiqu'avec peu de capitaux, de sorte que des procédures de lancement simples, peu coûteuses et rapides leur seraie ...[+++]


In Kitchener Waterloo I am very excited about the enormous potential of our thriving high tech sector to generate long-term economic growth, create good quality jobs and ensure a very high quality of life for our citizens.

Je suis comblé que le secteur florissant de la haute technologie de la circonscription de Kitchener—Waterloo ait le potentiel de générer une croissance économique à long terme, de créer des emplois de qualité et d'assurer une qualité de vie très élevée à nos concitoyens.


Notes that up to now the 2012 Energy Efficiency Directive and the 2010 Buildings Directive remain to be fully implemented by the Member States; notes that the deadline for transposition of the EED was only on 5 June 2014; considers that cutting costs and reducing energy consumption are in citizens’ and businesses’ own interest; highlights the importance of a strong regulatory framework consisting of targets and measures to incentivise and enable investment in energy efficiency and low energy consumption and costs, while supporting competitiveness and sustainability; adds that some Member States are not making appropriate use of the E ...[+++]

note que la directive relative à l'efficacité énergétique de 2012 et la directive sur la performance énergétique des bâtiments de 2010 doivent encore, à ce jour, être pleinement mises en œuvre par les États membres; souligne que le délai de transposition de la directive n'a été fixé qu'au 5 juin 2014; estime que la réduction des coûts et la réduction de la consommation énergétique sont dans l'intérêt des citoyens et des entreprises; souligne l'importance de disposer d'un cadre réglementaire solide comprenant des objectifs et des me ...[+++]


7. The implementation of each support programme shall ensure that the eligibility of ACP economic operators for access to the resources of the programme is as wide and transparent as possible and that the procurement procedures accord with the administrative and commercial practices in the State concerned, while ensuring the best possible price/quality ratio on imported goods and the necessary consistency with ...[+++]

7. La mise en œuvre de chaque programme d'appui assure un accès aussi large et transparent que possible des opérateurs économiques des États ACP aux ressources du programme et des procédures d'appel d'offres qui se concilient avec les pratiques administratives et commerciales de l'État concerné, tout en assurant le meilleur rapport qualité/prix pour les biens importés et la cohérence nécessaire avec les progrès réalisés au niveau international pour harmoniser les procédures d'appui à l'ajustement structurel.


The aim of the draft Directive for the Commission is to establish a suitable framework for the use of temporary work to contribute to creating jobs and the smooth functioning of the labour market while at the same time improving the quality of temporary work by ensuring that the principle of non-discrimination is applied to temporary workers.

L'objectif de la proposition de directive est, pour la Commission, d'établir un cadre approprié de recours au travail intérimaire pour contribuer à la création d'emplois et à un bon fonctionnement du marché du travail tout en améliorant la qualité du travail intérimaire en assurant le respect du principe de non-discrimination à l'égard des travailleurs intérimaires.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'possible to create good-quality jobs while' ->

Date index: 2022-05-08
w