How can we in good conscience as responsible legislators, notwithstanding that we abhor the concept of child pornography, that we do not agree it is a charter right to possess child pornography, vote for a motion that is based on two legal fallacies: one that the law protecting children is not in force across Canada and the other that there is somehow across Canada a declaration that it is a charter right to possess child pornography which therefore we have to override using the charter?
Comment à titre de législateurs peut-on en toute conscience, même si le concept de la pédopornographie nous répugne et que nous ne sommes pas d'accord pour dire que la possession de matériel de pornographie juvénile est un droit garanti par la Charte, comment peut-on voter en faveur d'une motion qui s'appuie sur deux affirmations erronées, soit premièrement que la loi devant protéger les enfants n'est pas en vigueur au Canada et deuxièmement, qu'il règne au Canada une idée selon laquelle le droit de posséder du matériel de pornographie juvénile est garanti par la Charte et qu'il faut avoir recours à la Charte pour y déroger?