12. Considers, without prejudging the competence of the Court of Justice to define the exact scope and boundaries of the prerogatives vested in the institutions by the Treaties, that the definition of common guidelines by the institutions concerning the withdrawal or the modification of legislative proposals by t
he Commission, as a complement to the relevant principles already laid down in the Framework Agreement on relations between Parliament and the Commission and the Interinstitutional Agreement on Better Law-Making,
would constitute a positive step ...[+++] towards facilitating the legislative process and the dialogue between the institutions;
12. considère, sans préjuger du po
uvoir de la Cour de justice de préciser le champ d'application et les limites des prérogatives conférées aux institutions par les traités, que la définition, par les institutions, d'orientations communes applicables au retrait ou à la modification de propositions législatives par la Commission, destinées à compléter les principes pertinents déjà fixés dans l'accord-cadre sur les relations entre le Parlement et la Commission et dans l'accord interinstitutionnel "Mieux légiférer", constituerait une étape importante vers la simplification du processus législatif et la relance du dialogue entre les instituti
...[+++]ons;