Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «posed by isil daesh » (Anglais → Français) :

3. Stresses that the ongoing war in Syria and the recent threat posed by ISIL/Daesh constitute a serious danger to the people of Iraq and Syria, and to the broader Middle East; calls for the EU to adopt and implement a comprehensive regional strategy for defeating ISIL/Daesh and to contribute to joint efforts to mitigate the humanitarian crisis and end the conflict in Syria and Iraq; recalls that a cohesive response is needed in ...[+++]

3. fait observer que la guerre qui secoue la Syrie et la menace récente que constitue Daech mettent sérieusement en danger les populations iraquienne et syrienne, ainsi que le Moyen-Orient en général; demande à l'Union d'adopter et d'appliquer une stratégie régionale globale pour faire barrage à Daech et pour fédérer les efforts visant à atténuer la crise humanitaire et à mettre fin au conflit tant en Syrie qu'en Iraq; rappelle qu'une réponse cohérente s'impose pour coordonner l'ensemble des volets d'action et pour aider les pays d' ...[+++]


5. Supports the global campaign against ISIL/Daesh, and welcomes the commitment of the coalition partners to working together under a common, multifaceted and long-term strategy to defeat ISIL/Daesh; supports the King of Jordan’s strong determination to fight ISIL/Daesh; welcomes the defeat of ISIL/Daesh in the Syrian town of Kobani; stresses that assistance to enable the countries of the region to fight violent extremism, together with instruments to counter terrorism financing, should be part of this strategy; emphasises, in this connection, that any military campaign to liberate the territories under ISIL/Daesh control should adhe ...[+++]

5. adhère à la campagne mondiale dirigée contre Daech et se félicite de l'engagement pris par les partenaires de la coalition de travailler de conserve dans le cadre d'une stratégie conjointe multidirectionnelle à long terme pour venir à bout de Daech; soutient la ferme détermination du roi de Jordanie à combattre Daech; se réjouit que Daech ait été vaincu dans la ville syrienne de Kobané; souligne que cette stratégie doit prévoir une aide visant à doter les pays de la région tant de moyens destinés à lutter contre les violences extrémistes que d'instruments leur permettant de combattre le financement du terrorisme; souligne, à cet é ...[+++]


1. Strongly condemns the gruesome, systematic and widespread human rights abuses and violations committed by the Assad regime, the terrorists of ISIL/Daesh and other jihadi groups in Iraq and Syria, including the killing of hostages, all forms of violence against people on the basis of their religious or ethnic affiliation, and violence against women and LGBTI people; stresses once again that the right to freedom of thought, conscience and religion is a fundamental human right; deplores the establishment of unlawful so-called ‘sharia courts’ in the territory under ISIL/Daesh control; recalls its absolute condemnation of torture; expr ...[+++]

1. condamne fermement les violations systématiques, brutales et généralisées des droits de l'homme ainsi que les exactions commises par le régime de Bachar al-Assad, par les terroristes de Daech et par d'autres groupes djihadistes en Iraq et en Syrie, notamment le massacre d'otages, tous les actes de violence se prévalant de l'appartenance religieuse ou ethnique ainsi que les violences à l'encontre des femmes et des populations LGBTI; souligne une nouvelle fois que le droit à la liberté de pensée, de conscience et de religion est un droit de l'homme fondamental; dénonce la mise en place illégale de «tribunaux de la charia» dans les ter ...[+++]


6. Condemns the use and exploitation of oilfields and related infrastructure by ISIL/Daesh and associated groups, which enables ISIL/Daesh to generate substantial income, and urges all states to uphold UN Security Council Resolutions 2161 (2014) and 2170 (2014), which condemn all trade, direct or indirect, with ISIL/Daesh and associated groups;

6. condamne l'utilisation et l'exploitation, par Daech et les groupes qui lui sont liés, des champs pétrolifères et de leurs infrastructures, qui permettent à cette organisation de tirer des recettes considérables, et demande instamment à tous les États de faire respecter les résolutions 2161 (2014) et 2170 (2014) du Conseil de sécurité de l'ONU, lesquelles condamnent tout commerce, direct ou indirect, avec Daech et les groupes qui lui sont liés;


B. whereas the humanitarian situation in Iraq caused by the ongoing conflict and the violence and repression by the terrorist organisation ISIL/Daesh continues to deteriorate, and whereas more than 5.2 million people are in need of urgent humanitarian assistance and more than 2.1 million Iraqis are internally displaced; whereas there are 3.6 million people living in areas controlled by ISIL/Daesh, 2.2 million of whom are in urgent need of aid, and whereas these people are particularly difficult to access; whereas Iraq is also hosti ...[+++]

B. considérant que, eu égard au conflit actuel, aux actes de violence et à la répression exercée par le groupe terroriste Daech, la situation humanitaire en Iraq ne cesse de se dégrader et que plus de 5,2 millions de personnes ont besoin de toute urgence d'une aide humanitaire, sachant que plus de 2,1 millions d'Iraquiens sont déplacés dans leur propre pays; que 3,6 millions de personnes vivent dans des zones contrôlées par Daech, dont 2,2 millions ont besoin d'une aide d'urgence, et sont d'un accès particulièrement difficile; que l'Iraq accueille également plus de 233 000 réfugiés syriens;


Mr. Speaker, Canada is taking action with our allies and partners to confront the serious threat posed by ISIL in Iraq and beyond its borders.

Monsieur le Président, le Canada collabore avec ses alliés et partenaires pour répondre à la grave menace que pose l'EIIL en Irak et au-delà de sa frontière.


If permitted to remain in Iraq unchecked, we believe that the threat posed by ISIL will only grow worse over time and will further destabilize the region and worsen the humanitarian crisis.

Si on ne fait rien pour stopper la progression de l'EIIL en Irak, nous craignons que le danger croisse avec le temps, ce qui ne pourrait que déstabiliser davantage la région et aggraver la crise humanitaire.


The threat posed by ISIL is broad based, and Canada is taking a holistic approach in response to this crisis.

Cette menace présente des facettes multiples et c’est pourquoi le Canada y répond d’une manière holistique.


We simply cannot ignore the direct threat posed by ISIL to Canada and our western allies, or to our values.

Nous ne pouvons tout simplement pas ignorer la menace directe que représente l’EIIL pour le Canada, nos alliés occidentaux et nos valeurs.


Mr. Speaker, I take very seriously the debate that we are having today just as New Democrats take very seriously the threat posed by ISIL.

Monsieur le Président, je prends très au sérieux le débat que nous avons aujourd'hui, tout comme les néo-démocrates prennent très au sérieux la menace que représente l'EIIL.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'posed by isil daesh' ->

Date index: 2022-02-15
w