Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Analysis of causes
Burial
Causality
Cause of death
Cause-effect
Cremation
Da'esh
Da'ish
Death
Funeral
IQ; IRQ
IS
ISI
ISIL
ISIS
Iraq
Islamic State
Islamic State in Iraq and Greater Syria
Islamic State in Iraq and the Levant
Islamic State of Iraq
Islamic State of Iraq and al-Sham
Mortality
Natural death
Republic of Iraq
SCIRI
Supreme Council for the Islamic Revolution in Iraq
Supreme Council of the Islamic Revolution in Iraq
Terminally ill
UNIKOM
United Nations Iraq-Kuwait Observation Mission
United Nations Iraq-Kuwait Observer Mission

Vertaling van "iraq caused " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Plan for the Survey, Assessment and Dealing with the Consequences of Environmental Damage Caused by Conflict Between Kuwait and Iraq

Plan d'étude, d'évaluation et de réparation des conséquences des dégâts écologiques résultant du conflit entre le Koweït et l'Iraq


Da'esh | Da'ish | Islamic State | Islamic State in Iraq and Greater Syria | Islamic State in Iraq and the Levant | Islamic State of Iraq | Islamic State of Iraq and al-Sham | IS [Abbr.] | ISI [Abbr.] | ISIL [Abbr.] | ISIS [Abbr.]

État islamique | État islamique en Iraq et au Levant | l'EIIL/Daech | Daech [Abbr.] | EI [Abbr.] | EIIL [Abbr.]


Technical Cooperation Trust Fund to Develop and Coordinate the Implementation of the Plan for the Survey, Assessment and Dealing with the Consequences of Environmental Damage Caused by the Conflict Between Kuwait and Iraq

Fonds d'affectation spéciale pour l'application et la coordination du Plan d'étude d'évaluation et de réparation des conséquences des dégâts écologiques résultant du conflit entre le Koweït et l'Iraq


Executive Delegate of the Secretary General for the United Nations Humanitarian Programme for Iraq, Kuwait and the Iraq/Iran and Iraq/Turkey Border Areas

Représentant exécutif du Secrétaire général chargé du Programme d'assistance humanitaire des Nations Unies pour l'Iraq, le Koweït et les zones frontalières iraquo-iraniennes et iraquo-turques


Iraq [ Republic of Iraq ]

Iraq [ Irak | République d’Iraq ]


Supreme Council for the Islamic Revolution in Iraq | Supreme Council of the Islamic Revolution in Iraq | SCIRI [Abbr.]

Conseil suprême de la révolution islamique | SCIRI [Abbr.]


United Nations Iraq-Kuwait Observation Mission | United Nations Iraq-Kuwait Observer Mission | UNIKOM [Abbr.]

Mission d'observation des Nations Unies pour l'Irak et le Koweït | MONUIK [Abbr.]


Republic of Iraq | Iraq [ IQ; IRQ | IQ; IRQ ]

République d'Irak | Irak [ IQ; IRQ | IQ; IRQ ]


analysis of causes [ causality | cause-effect ]

analyse des causes [ causalité | cause et effet ]


death [ burial | cause of death | cremation | funeral | natural death | terminally ill | Mortality(STW) ]

mort [ cause de décès | crémation | décès | décès naturel | déclaration d'absence | enterrement | funérailles | incinération | mort naturelle | mourant | pompes funèbres ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
B. whereas the humanitarian situation in Iraq caused by the ongoing conflict and the violence and repression by the terrorist organisation ISIL/Daesh continues to deteriorate, and whereas more than 5.2 million people are in need of urgent humanitarian assistance and more than 2.1 million Iraqis are internally displaced; whereas there are 3.6 million people living in areas controlled by ISIL/Daesh, 2.2 million of whom are in urgent need of aid, and whereas these people are particularly difficult to access; whereas Iraq is also hosting more than 233 000 Syrian refugees;

B. considérant que, eu égard au conflit actuel, aux actes de violence et à la répression exercée par le groupe terroriste Daech, la situation humanitaire en Iraq ne cesse de se dégrader et que plus de 5,2 millions de personnes ont besoin de toute urgence d'une aide humanitaire, sachant que plus de 2,1 millions d'Iraquiens sont déplacés dans leur propre pays; que 3,6 millions de personnes vivent dans des zones contrôlées par Daech, dont 2,2 millions ont besoin d'une aide d'urgence, et sont d'un accès particulièrement difficile; que l'Iraq accueille également plus de 233 000 réfugiés syriens;


B. whereas the humanitarian situation in Iraq caused by the ongoing conflict and the violence and repression by the terrorist organisation ISIL/Daesh continues to deteriorate, and whereas more than 5.2 million people are in need of urgent humanitarian assistance and more than 2.1 million Iraqis are internally displaced; whereas there are 3.6 million people living in areas controlled by ISIL/Daesh, 2.2 million of whom are in urgent need of aid, and whereas these people are particularly difficult to access; whereas Iraq is also hosting more than 233 000 Syrian refugees;

B. considérant que, eu égard au conflit actuel, aux actes de violence et à la répression exercée par le groupe terroriste Daech, la situation humanitaire en Iraq ne cesse de se dégrader et que plus de 5,2 millions de personnes ont besoin de toute urgence d'une aide humanitaire, sachant que plus de 2,1 millions d'Iraquiens sont déplacés dans leur propre pays; que 3,6 millions de personnes vivent dans des zones contrôlées par Daech, dont 2,2 millions ont besoin d'une aide d'urgence, et sont d'un accès particulièrement difficile; que l'Iraq accueille également plus de 233 000 réfugiés syriens;


B. whereas the humanitarian situation in Iraq caused by the ongoing conflict and the violence and repression by the terrorist organisation Islamic State (IS) continues to deteriorate, and whereas more than 5.2 million people are in need of urgent humanitarian assistance and more than 2.1 million Iraqis are internally displaced; whereas there are 3.6 million people living in areas controlled by IS, 2.2 million of whom are in urgent need of aid, and whereas these people are particularly difficult to reach;

B. considérant que, eu égard au conflit actuel, aux actes de violence et à la répression exercée par le groupe terroriste Daech, la situation humanitaire en Iraq ne cesse de se dégrader et que plus de 5,2 millions de personnes ont besoin de toute urgence d'une aide humanitaire, sachant que plus de 2,1 millions d'Iraquiens sont déplacés dans leur propre pays; que 3,6 millions de personnes vivent dans des zones contrôlées par Daech, 2,2 millions d'entre elles nécessitant une aide d'urgence, alors qu'elles sont souvent enclavées;


Why does Canada continue to be drawn into a policy that impoverishes the people of Iraq, causes the death of thousands of children and, in the end, strengthens Saddam Hussein?

Pourquoi le Canada persiste-t-il à s'enliser dans une politique qui ne fait qu'appauvrir la population de l'Irak, provoquer la mort de milliers d'enfants et, au bout du compte, renforcer Saddam Hussein?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Violence continues to cause displacement across central and north Iraq, causing the numbers of internally displaced people (IDPs) to rise.

Les violences continuent de provoquer des déplacements dans le centre et le nord de l’Iraq, ce qui vient gonfler le nombre de personnes déplacées à l’intérieur du pays.


The destabilisation, the aggression and the invasion of Iraq caused by the US-UK union – the only union which is at this minute still standing – no more sought to topple the Baath socialist regime than to destroy phantom weapons of mass destruction.

La déstabilisation, l’agression, l’invasion dont s’est rendue coupable contre l’Irak l’union anglo-saxonne - la seule union qui, en ce moment, tienne debout d’ailleurs - n’avaient pas davantage pour but de renverser le régime socialiste du Baas que de détruire de fantomatiques armes de destruction massive.


The destabilisation, the aggression and the invasion of Iraq caused by the US-UK union – the only union which is at this minute still standing – no more sought to topple the Baath socialist regime than to destroy phantom weapons of mass destruction.

La déstabilisation, l’agression, l’invasion dont s’est rendue coupable contre l’Irak l’union anglo-saxonne - la seule union qui, en ce moment, tienne debout d’ailleurs - n’avaient pas davantage pour but de renverser le régime socialiste du Baas que de détruire de fantomatiques armes de destruction massive.


With respect to Canada, Canadian parliamentarians can and must play an influential role, through the presence of Canada in the United Nations and on the world stage, in keeping with Canada's previously recognized and distinguished reputation for taking independent and moral leadership stances on issues of global importance, such as the ongoing genocide in Iraq caused by the prolonged misapplication of the United Nations charter and neglect by the United Nations itself of its own declaration of human rights.

Pour ce qui est du Canada, les parlementaires canadiens peuvent et doivent exercer leur influence, en passant par les tribunes internationales auxquelles participe le Canada, notamment celle des Nations Unies, fidèles à l'illustre réputation qu'ont value au Canada ses prises de position empreintes d'indépendance et de leadership moral sur des questions d'importance mondiale, comme le génocide qui se poursuit en Iraq en raison de la mauvaise application prolongée de la Charte de l'ONU et de l'omission de l'ONU de se conformer à sa propre Déclaration des droits de l'homme.


21. In particular the Ministers underlined the importance they attached to Iraq's full and unconditional compliance with Resolution 687 concerning the immediate release of all Kuwaiti and other prisoners of war and detainees held by Iraq, Iraq's weapons of mass destruction, and Iraq's payment of full compensation for the losses and damages caused by its aggression against the States of Kuwait.

21. Les ministres ont insisté en particulier sur l'importance qu'ils attachent au respect intégral et inconditionnel par l'Irak de la résolution 687 concernant la libération immédiate de tous les ressortissants koweïtiens ainsi que des autres prisonniers de guerre et personnes détenus par l'Irak, les armes de destruction massive de l'Irak et le paiement par l'Irak d'un dédommagement intégral au titre des pertes et dégâts causés par son agression contre l'Etat du Koweït.


In particular, the Ministers underlined the importance they attached to Iraq's full and unconditional compliance with Resolution 687 concerning the immediate release of all Kuwaiti and other POWs and detainees held by Iraq, Iraq's weapons of mass destruction, and Iraq's payment of full compensation for the losses and damages caused by her aggression against the State of Kuwait.

En particulier, les ministres ont insisté sur l'importance qu'ils attachent au respect intégral et inconditionnel par l'Iraq de la résolution 687 concernant la libération immédiate de tous les ressortissants koweïtiens ainsi que des autres prisonniers de guerre et personnes détenus par l'Iraq, les armes de destruction massive de l'Iraq et le paiement par l'Iraq d'un dédommagement intégral au titre des pertes et dégâts causés par son agression contre l'Etat du Koweït.




Anderen hebben gezocht naar : da'esh     da'ish     iq irq     islamic state     islamic state of iraq     mortality     republic of iraq     unikom     united nations iraq-kuwait observation mission     united nations iraq-kuwait observer mission     analysis of causes     burial     causality     cause of death     cause-effect     cremation     funeral     natural death     terminally ill     iraq caused     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'iraq caused' ->

Date index: 2022-06-17
w