Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «portuguese presidency always treated » (Anglais → Français) :

I have always taken care to ensure that all parties and, indeed, all individual members were treated fairly while I presided.

J'ai toujours veillé à ce que tous les partis et tous les députés soient traités équitablement lorsque j'occupe le fauteuil du Président.


I want to make it quite clear to you, however, that once the Portuguese Presidency considers that the minimum conditions are established to relaunch that debate and that relationship, we shall not hesitate; we also assure you that, if that is not during the Portuguese Presidency then Portugal as a Member State – as it has always done and as has always been its aim – will not fail to call the attention of its partners to the real n ...[+++]

Je tiens toutefois à insister sur le fait que dès que la présidence portugaise considèrera établies les conditions minimales requises pour relancer le débat et restaurer ces relations, nous n’hésiterons pas. Nous pouvons également vous assurer que, si cela ne se fait pas sous présidence portugaise, le Portugal, en tant qu’État membre, ne manquera pas d’attirer l’attention de ses partenaires sur la réelle nécessité de rouvrir les négociations relatives à tous les volets de l’accord d’association avec le Mercosur, comme il l’a toujours ...[+++]


This concerns the number of subjects that were opened up to codecision and then closed during the six months of this Portuguese Presidency. Above all, there is the respect with which the Portuguese Presidency always treated this Parliament, which will certainly have contributed to future presidencies adopting a new stance in their relations with Parliament.

Tout particulièrement, le respect avec lequel la présidence portugaise a toujours écouté ce Parlement, ce qui contribuera assurément à ce que les autres présidences adoptent une nouvelle attitude à l'égard de cette institution.


In addition to the scoreboard, I would like to anticipate the following initiatives that the Commission intends to present during 2000 – and I would like to emphasise that I am delighted the Portuguese Presidency is treating progress in the area of freedom, security and justice as a priority in its work programme.

Au-delà du scoreboard, je voudrais dire que la Commission compte présenter les initiatives suivantes, dans le courant de l'an 2000, et je voudrais souligner ici que je me félicite que la présidence portugaise considère le développement de cet espace comme une des priorités de son programme de travail.


In this context, I would also like to refer to a point which is of concern to the Portuguese Presidency, or rather one which has always concerned my country, even before it held the presidency: the way in which the European Parliament is represented at this Intergovernmental Conference.

Dans ce contexte, je voudrais revenir sur un point qui préoccupe la présidence portugaise, ou plus exactement, qui a toujours préoccupé mon pays, avant même d'entamer cette présidence : le mode de représentation du Parlement européen à cette conférence intergouvernementale.


Helsinki gave you, the Portuguese Presidency, a mandate to propose to add items to the agenda. That means, in the words of Mr Cox, – the Liberals always steal the best lines from other people's speeches – that the door is ajar.

Le sommet d'Helsinki a mandaté la présidence portugaise pour qu'elle propose des ajouts à l'ordre du jour, ce qui signifie, pour reprendre les propos de M. Cox - les libéraux nous ôtent toujours les mots de la bouche - que la porte est entrebâillée.


I shall always treasure the memory of the time I have spent on the important work of building Europe and of the precious assistance my immediate staff have given me. I owe a debt of thanks to the Portuguese Prime Minister who originally proposed that I be appointed to the Commission; he has always honoured me with his trust and understanding in the delicate tasks involved. Nor shall I ever forget my fellow Members of the Commission, especially President Jacques D ...[+++]

Ce souvenir n'oubliera pas l'hommage dû au Premier Ministre portugais qui a proposé ma nomination comme Commissaire et qui a toujours maintenu à mon égard sa confiance et sa compréhension pour la spécificité de cette délicate fonction, ainsi qu'à tous mes collègues du Collège et en particulier au Président Jacques Delors dont la dimension intellectuelle et politique est la première référence du travail de la Commission.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'portuguese presidency always treated' ->

Date index: 2025-03-26
w