Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
PALOP
Portuguese-speaking Africa
Transvestic fetishism
Treaty of Accession 2003
Treaty of Athens

Traduction de «once the portuguese » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Treaty between the Kingdom of Belgium, the Kingdom of Denmark, the Federal Republic of Germany, the Hellenic Republic, the French Republic, Ireland, the Italian Republic, the Grand Duchy of Luxembourg, the Kingdom of the Netherlands, the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland (Member States of the European Communities) and the Kingdom of Spain and the Portuguese Republic concerning the accession of the Kingdom of Spain and the Portuguese Republic to the European Economic Community and to the European Atomic Energy Community | Treaty concerning the accession of the Kingdom of Spain and the Portuguese Republic to the European ...[+++]

Traité relatif à l'adhésion du Royaume d'Espagne et de la République portugaise à la Communauté économique européenne et à la Communauté européenne de l'énergie atomique


Definition: The wearing of clothes of the opposite sex principally to obtain sexual excitement and to create the appearance of a person of the opposite sex. Fetishistic transvestism is distinguished from transsexual transvestism by its clear association with sexual arousal and the strong desire to remove the clothing once orgasm occurs and sexual arousal declines. It can occur as an earlier phase in the development of transsexualism. | Transvestic fetishism

Définition: Port de vêtements du sexe opposé, principalement dans le but d'obtenir une excitation sexuelle et de créer l'apparence d'une personne du sexe opposé. Le travestisme fétichiste se distingue du travestisme transsexuel par sa nette association avec une excitation sexuelle et par le besoin de se débarrasser des vêtements une fois l'orgasme atteint et l'excitation sexuelle retombée. Il peut survenir en tant que phase précoce du développement d'un transsexualisme. | Fétichisme avec travestisme


A rare anomaly with characteristics of fixation of the scapula to the first rib, resulting in a cosmetic deformity with rounding of the shoulders and loss of the anterior clavicular contour. It has been described only once in several members of a sin

raccourcissement congénital du ligament costo-coracoïde


Treaty between the Kingdom of Belgium, the Kingdom of Denmark, the Federal Republic of Germany, the Hellenic Republic, the Kingdom of Spain, the French Republic, Ireland, the Italian Republic, the Grand Duchy of Luxembourg, the Kingdom of the Netherlands, the Republic of Austria, the Portuguese Republic, the Republic of Finland, the Kingdom of Sweden, the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland (Member States of the European Union) and the Czech Republic, the Republic of Estonia, the Republic of Cyprus, the Republic of Latvia, the Republic of Lithuania, the Republic of Hungary, the Republic of Malta, the Republic of Poland, ...[+++]

traité d'Athènes | Traité relatif à l'adhésion de la République tchèque, de la République d'Estonie, de la République de Chypre, de la République de Lettonie, de la République de Lituanie, de la République de Hongrie, de la République de Malte, de la République de Pologne, de la République de Slovénie et de la République slovaque à l'Union européenne


Treaty between the Kingdom of Belgium, the Kingdom of Denmark, the Federal Republic of Germany, the Hellenic Republic, the Kingdom of Spain, the French Republic, Ireland, the Italian Republic, the Grand Duchy of Luxemburg, the Kingdom of the Netherlands, the Portuguese Republic, the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland (Member States of the European Union) and the Kingdom of Norway, the Republic of Austria, the Republic of Finland, the Kingdom of Sweden, concerning the accession of the Kingdom of Norway, the Republic of Austria, the Republic of Finland and the Kingdom of Sweden to the European Union

Traité entre le Royaume de Belgique,le Royaume de Danemark,la République fédérale d'Allemagne,la République hellénique,le Royaume d'Espagne,la République française,l'Irlande,la République italienne,le Grand-Duché de Luxembourg,le Royaume des Pays-Bas,la République portugaise,le Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d'Irlande du Nord(Etats membres de l'Union européenne)et le Royaume de Norvège,la République d'Autriche,la République de Finlande,le Royaume de Suède,relatif à l'adhésion du Royaume de Norvège,de la République d'Autriche,de la Répûblique de Finlande et du Royaume de Suède à l'Union européenne relatif à l'adhésion de N,A,SF et S à ...[+++]


Portuguese-speaking Africa [ African countries with Portuguese as the official language | PALOP ]

Afrique lusophone [ PALOP | pays africains de langue officielle portugaise ]


Agreement on Cooperation among the Governments of the Community of Portuguese-Speaking Countries for the Reduction of Demand, Prevention of Undue Consumption and Combat against Production and Illicit Trafficking of Narcotic Drugs and Psychotropic Substanc

Accord relatif à la coopération entre les gouvernements des pays de langue portugaise en vue de la réduction de la demande, de la prévention de l'abus et de la lutte contre la production et le trafic illicite de stupéfiants et de substances psychotropes


Meeting of the Ministers of Foreign Affairs and External Relations of the Portuguese-Speaking Countries

Réunion des Ministres des affaires étrangères et des relations extérieures des pays lusophones


International Conference in Support of the Peoples of Portuguese Colonies

Conférence internationale d'appui aux peuples des colonies portugaises
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
I want to make it quite clear to you, however, that once the Portuguese Presidency considers that the minimum conditions are established to relaunch that debate and that relationship, we shall not hesitate; we also assure you that, if that is not during the Portuguese Presidency then Portugal as a Member State – as it has always done and as has always been its aim – will not fail to call the attention of its partners to the real need to relaunch the negotiations on the Association Agreement with Mercosur in all its dimensions.

Je tiens toutefois à insister sur le fait que dès que la présidence portugaise considèrera établies les conditions minimales requises pour relancer le débat et restaurer ces relations, nous n’hésiterons pas. Nous pouvons également vous assurer que, si cela ne se fait pas sous présidence portugaise, le Portugal, en tant qu’État membre, ne manquera pas d’attirer l’attention de ses partenaires sur la réelle nécessité de rouvrir les négociations relatives à tous les volets de l’accord d’association avec le Mercosur, comme il l’a toujours fait par le passé et comme cela a toujours été son but.


I want to make it quite clear to you, however, that once the Portuguese Presidency considers that the minimum conditions are established to relaunch that debate and that relationship, we shall not hesitate; we also assure you that, if that is not during the Portuguese Presidency then Portugal as a Member State – as it has always done and as has always been its aim – will not fail to call the attention of its partners to the real need to relaunch the negotiations on the Association Agreement with Mercosur in all its dimensions.

Je tiens toutefois à insister sur le fait que dès que la présidence portugaise considèrera établies les conditions minimales requises pour relancer le débat et restaurer ces relations, nous n’hésiterons pas. Nous pouvons également vous assurer que, si cela ne se fait pas sous présidence portugaise, le Portugal, en tant qu’État membre, ne manquera pas d’attirer l’attention de ses partenaires sur la réelle nécessité de rouvrir les négociations relatives à tous les volets de l’accord d’association avec le Mercosur, comme il l’a toujours fait par le passé et comme cela a toujours été son but.


The Commissioner has kept her word by issuing this amending budget once the Portuguese Government provided further information.

La commissaire a tenu parole en présentant ce budget rectificatif dès que le gouvernement portugais a fourni des informations supplémentaires.


Nevertheless, we had hoped for a more ambitious programme from you. In particular, I would like to stress that for us it is essential that, during the Portuguese Presidency, the issue concerning a package of measures for liberalising railways is settled once and for all and that a solution is found to the problem of deficiencies in the air traffic system.

Je tiens en particulier à souligner qu'il est nécessaire, à nos yeux, que l'ensemble des mesures visant à libéraliser les chemins de fer soient adoptées au cours de la présidence portugaise et d’apporter une solution à la question des retards dans le système de la circulation aérienne.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
However, as a Portuguese poet once wrote “when a man dreams, the world leaps forward”, and it is when we have grand ambitions that we will be able to make progress, even if it is only in small steps, towards making the European Union more solid, more united and, above all, stronger for all its citizens.

Le programme de la présidence portugaise, comme l'a précisé le député M. Barón Crespo, est très ambitieux, mais, comme l'écrivait autrefois un poète portugais : "quand un homme rêve, le monde bondit et avance" et c'est quand il y a de grandes ambitions que l'on avance, même à petits pas, vers l'affirmation d'une Union européenne plus solide, plus solidaire et surtout, plus approfondie par tous ses citoyens.


Once the Commission established that such ceilings had been exceeded the Portuguese authorities have co-operated fully with the Commission to ensure prompt repayment of the excessive aid.

Dès que la Commission constatait que tels plafonds étaient dépassés, les autorités portugaises ont coopéré totalement avec la Commission pour assurer le remboursement immédiat d'aide excessive.


How many Canadians realize that the once great 2J, 3KL cod stock, an important part of the protein, the food basket of the planet earth, a cod stock that once sustained the great North American fleet, all of the European fleet, the Spanish and Portuguese fleet, the Russian fleet, the Japanese fleet, a stock that fed a good part of the planet, the once great northern cod stock has been decimated and that the spawning biomass of that stock since 1989 has declined by 99 per cent.

Combien de Canadiens se rendent compte que le stock de morue des zones 2J et 3KL, qui était autrefois abondant, qui constituait une source riche en protéines, qui était le grenier de la planète, un stock de morue qui faisait vivre la grande flotte de l'Amérique du Nord, toute la flotte européenne, toute la flotte espagnole et portugaise, la flotte russe, la flotte japonaise, un stock qui permettait de nourrir une bonne partie de la planète, combien se rendent compte que le stock de morue du Nord autrefois abondant a été décimé et que ...[+++]


We know the House was informed that Canadians will see the text of the negotiations in the next few days once they are available in the four languages of the FTAA: English, French, Portuguese and Spanish.

Nous savons qu'on a informé la Chambre que les Canadiens verront les textes des négociations d'ici quelques jours une fois qu'ils seront disponibles dans les quatre langues de la ZLEA: l'anglais, le français, le portugais et l'espagnol.


Once that commission issued its report, it made it much easier for the Portuguese congress to enact and adopt those recommendations; and for the Portuguese president, in 2000, to then sign this law decriminalizing all drug usage, which took effect in 2001.

Une fois que la commission a publié son rapport, il a été plus facile pour le congrès portugais d'édicter et d'adopter ces recommandations; et pour le président portugais, de signer, en 2000, cette loi qui décriminalisait la consommation de toutes les drogues, loi qui est entrée en vigueur en 2001.


In so joining the Union, our Portuguese and Spanish friends realized their legitimate aspirations to share once again a common destiny with the rest of the continent they helped to shape.

Pour les Espagnols et les Portugais, l'adhésion a permis de réaliser les aspirations légitimes de peuples désireux de réinscrire leurs destins dans celui d'un continent qui porte leur empreinte.




D'autres ont cherché : portuguese-speaking africa     transvestic fetishism     treaty of accession     treaty of athens     once the portuguese     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'once the portuguese' ->

Date index: 2021-08-13
w