Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "populations wherever they " (Engels → Frans) :

They know too that with a small population it is incumbent upon governments wherever they are in Canada to work together to ensure that the Canadian way is respected, that Canada's great values, symbols and institutions are ultimately respected in a way which is consistent with what Canadians expect from their leaders and their governments.

Mais ils savent aussi qu'il n'est pas très peuplé et que, par conséquent, il incombe aux gouvernements, où qu'ils soient au Canada, de travailler ensemble pour que la façon de faire canadienne soit respectée, pour que les inestimables valeurs, symboles et institutions du Canada soient en fin de compte respectés d'une manière qui soit conforme à ce à quoi les Canadiens s'attendent de leurs dirigeants et de leurs gouvernements.


And when they try to put both factors together, they have to find groups from the different populations wherever they are, and that means that constituencies can sometimes be one mile wide and a hundred miles long.

Et effectivement, lorsqu'on veut mettre les deux ensemble, nous sommes obligés d'aller chercher des groupes de cette population, un peu partout où qu'ils se trouvent, et cela donne des circonscriptions qui peuvent avoir un mille de large par cent milles de long.


5. Emphasises that the various conflicts in the Sahel region have led to greater population displacement within states and to an increase in the number of refugees; calls on the EU, the Sahel countries, the Office of the UN High Commissioner for Refugees, the African Union and the Economic Community of West African States to coordinate their refugee policies in order to provide refugees with proper sanitary facilities and healthy and decent living conditions, guarantee human security for the most vulnerable groups and establish self-sufficiency programmes; points out that, in addition to assisting refugees and internally displaced pers ...[+++]

5. souligne que les différents conflits dans la zone sahélienne ont entraîné une augmentation des déplacements de populations à l'intérieur même des États, ainsi que du nombre de réfugiés; en appelle à une coordination des politiques en faveur des réfugiés entre l'Union, les États sahéliens, le Haut Commissariat aux réfugiés des Nations unies, l'UA et la CEDEAO, permettant l'accueil des réfugiés dans des conditions sanitaires et de vies saines et dignes, garantissant une sécurité humaine pour les groupes les plus vulnérables, et prévoyant des programmes d'autosuffisance; rappelle qu'en plus d'en assurer l'accueil et la protection, il c ...[+++]


(RO) The population of Roma origin, wherever they are in the EU Member States, must be treated with the respect that all the European citizens deserve.

– (RO) La population d'origine Rom, quel que soit l'État membre de l'UE où elle vit, doit être traitée avec le même respect que les autres citoyens européens.


(RO) The population of Roma origin, wherever they are in the EU Member States, must be treated with the respect that all the European citizens deserve.

– (RO) La population d'origine Rom, quel que soit l'État membre de l'UE où elle vit, doit être traitée avec le même respect que les autres citoyens européens.


The EU calls for unrestricted, immediate and unlimited access by international humanitarian agencies, for the purpose of providing humanitarian assistance to these civilian populations, wherever they are directly or indirectly affected by the conflict.

L'UE demande que les agences humanitaires internationales aient un accès sans restriction, immédiat et illimité afin de pouvoir acheminer l'aide humanitaire à ces populations civiles, partout où elles sont directement ou indirectement touchées par le conflit.


This €4 million is designed to address the needs of the displaced Afghan populations wherever they are in the region such as Pakistan and Iran, but also in lesser numbers in Turkmenistan, Uzbekistan and Tajikistan.

Les 4 millions d'euros débloqués visent à répondre aux besoins des populations afghanes déplacées, où qu'elles se trouvent dans la région, au Pakistan et en Iran par exemple, mais aussi, même si elles y sont moins nombreuses, au Turkménistan, en Ouzbékistan et au Tadjikistan.


a) they should not result in a further deterioration of the quality of life of local populations, and should reflect the objectives of the Millennium Development Goals; believes that for this purpose, developing countries must define and apply adaptation policies wherever relevant, but they should also, in terms of mitigation, avoid the deadlocks in which the so-called developed countries are already caught, for instance in the fields of road and air ...[+++]

a) ils ne devraient pas avoir pour conséquence une nouvelle détérioration de la qualité de vie des populations locales et devraient refléter les objectifs du Millénaire pour le développement; estime qu'à cet effet, les pays en développement doivent définir et appliquer des politiques d'adaptation lorsqu'elles sont appropriées; en termes d'atténuation, ils devraient cependant faire en sorte d'éviter les impasses dans lesquelles les pays soi-disant développés se trouvent déjà à l'heure actuelle, par exemple dans le domaine du transport routier et du transport aérien; considère que les pays en développement ont une chance historique à sa ...[+++]


For example, the special joint committee heard arguments that the public education system must: ensure an effective and viable school system for Quebec's English-speaking population; meet the needs of the children of Quebec's minority ethnic and cultural groups; meet the needs of First Nations children residing in Quebec, both on and off reserve; ensure that Quebec's education system conforms with the wishes of Quebec's parents; ensure the harmonious integration of newly arrived Quebec residents into Quebec society as a whole, and make them feel at home; and ensure that all Canadians have the same rights with respect to their children's ...[+++]

Voici un certain nombre des objectifs que, selon les témoins, le système d'enseignement public devrait viser: offrir un système scolaire efficace et viable à la population anglophone du Québec; répondre aux besoins des enfants des minorités ethniques et culturelles du Québec; répondre aux besoins des enfants des Premières nations qui vivent au Québec, dans des réserves ou hors réserves; faire en sorte que le système d'enseignement du Québec réponde aux désirs des parents québécois; favoriser l'intégration harmonieuse des nouveaux arrivants dans la société québécoise, et faire en sorte qu'ils se sentent ...[+++]




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'populations wherever they' ->

Date index: 2023-12-12
w