Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «population that is attacking everybody else » (Anglais → Français) :

I'd like to stress that it's not as though you have a very extremist Sunni population that is attacking everybody else.

J’aimerais souligner qu’il n’y a pas de population sunnite très extrémiste liguée contre tout le monde.


Should we not be ensuring that aboriginal people have the same municipal powers as everybody else, the same rights under the laws as everybody else, and the same individual rights as every Canadian?

Ne devrions-nous pas faire en sorte que les peuples autochtones aient les mêmes pouvoirs que tous les autres, les mêmes droits dans la loi que le reste de la population et les mêmes droits individuels que tous les autres Canadiens?


We all know these out-of-touch Conservatives have one set of rules for themselves and one set of rules for everybody else, but I would suggest that they take a bit of a pause from their full out attack on the CBC, and begin looking in their own backyards and deal with their own black hole of— The hon. member for Selkirk—Interlake.

Nous savons tous que les conservateurs, qui sont déconnectés de la réalité, ont établi un ensemble de règles pour eux-mêmes et d'autres règles pour les autres. Je leur suggère toutefois d'interrompre leur offensive contre CBC/Radio-Canada, de commencer à examiner ce qui se passe chez eux et de régler leur propre trou noir en ce qui concerne. Je cède la parole au député de Selkirk—Interlake.


Mr. Speaker, I guess when the Liberal Party is not accusing the police, audio experts, senior bureaucrats, and everybody else of being involved in a cover-up, it is attacking contracts that nobody has ever signed and attacking appointments that nobody has ever made.

Monsieur le Président, j'imagine que lorsque le Parti libéral n'accuse pas la police, les experts en audio, les hauts fonctionnaires et tout le monde de tremper dans une opération de camouflage, il conteste des contrats qui n'ont jamais été signés et des nominations qui n'ont jamais été faites.


We are at the forefront of openness and transparency on this, and we do resent unwarranted attacks on our position by groups who are trying to portray themselves in public opinion as being the champions of all this, ahead of everybody else, when they are not.

Nous sommes au premier plan de l'ouverture et de la transparence à cet égard, et nous n'aimons pas du tout les critiques injustifiées dont fait l'objet notre position de la part de groupes qui cherchent à se présenter face à l'opinion publique comme les champions de tout cela, devant tous les autres, alors qu'ils ne le sont pas.


That is why I join with my fellow Members in calling for all the competent authorities to intervene immediately in order to bring the perpetrators of these crimes before the courts and in calling on the United Nations Security Council once again to urgently take any measures that have the capacity to actually prevent anyone else from committing further attacks against the civilian populations in the eastern province of the DRC.

C’est pour cela que je m’associe à mes collègues pour demander à toutes les autorités compétentes d’intervenir sans délai pour traduire en justice les auteurs de ces crimes et inviter à nouveau le Conseil de sécurité des Nations unies à prendre d’urgence toute mesure susceptible d’empêcher réellement quiconque de s’attaquer encore aux populations civiles dans la province orientale de la RDC.


In Portugal, the situation in this area is complicated too, with attacks on the rights gained and cuts in cultural and artistic activities, in which everybodythe artists and the population as a whole – loses out.

Au Portugal, la situation dans ce domaine est également compliquée, étant donné que l’on s’attaque aux droits obtenus et que l’on réduit les activités culturelles et artistiques. Dans cette situation, tout le monde y perd: les artistes et la population dans son ensemble.


It is one thing for us all to condemn terrorism, but it is quite something else to regard an entire population as terrorists, to imprison minors merely for giving the V-sign, to persist with the logic of torture and to dismiss those judges who, for example, investigate police officers held responsible for an attack.

Condamner unanimement le terrorisme est une chose; c’est en une autre de considérer toute une population comme terroriste, d’emprisonner des mineurs qui ont simplement fait le signe de la victoire, de persister dans la logique de la torture et de démettre de leur fonction les magistrats qui, par exemple, ouvrent une enquête sur des officiers de police soupçonnés d’être les auteurs d’un attentat.


Like everybody else we are appalled by the attacks that took place on 11 September.

Comme tous, nous sommes, nous aussi, révoltés par les attentats du 11 septembre.


There is no doubt that, if one is attacked, everybody else is considered to be under attack.

Il ne fait aucun doute que lorsqu'un membre est attaqué, tous les autres se sentent attaqués.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'population that is attacking everybody else' ->

Date index: 2024-12-01
w