Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "politically motivated violent clashes " (Engels → Frans) :

6. Calls on all political parties to refrain from any violence or instigation of violence during the electoral process and to prevent a repetition of the politically motivated violent clashes that occurred in the first half of 2013; expresses its serious concerns, in this connection, about the recent flare-up of politically motivated violence that left dozens of people dead at the end of October 2013;

6. demande à tous les partis politiques de s'abstenir de toute violence et de toute instigation à la violence au cours du processus électoral, et d'éviter toute répétition des affrontements violents, à motivation politique, qui ont eu lieu dans la première moitié de l'année 2013; fait part de sa vive préoccupation, à cet égard, quant à la récente résurgence de violences politiquement motivées, qui ont fait des dizaines de morts à la fin du mois d'octobre 2013;


Violent clashes between anti-government protestors and police led to the death of four persons and amplified the climate of mistrust between political forces, as well as vis-à-vis certain State institutions.

Les violents affrontements qui ont opposé les manifestants antigouvernementaux et la police ont entraîné la mort de quatre personnes et exacerbé le climat de méfiance entre les forces politiques, ainsi qu'à l'égard de certaines institutions de l'État.


Madam Chair, in the year 2000, the last year for which we have statistics, there were nearly 40,000 violent killings in Colombia, and it's estimated that 20% of these are politically motivated—40,000 murders in a country of 40 million people.

Madame la présidente, en l'an 2000, la dernière année pour laquelle nous ayons des statistiques, il y a eu près de 40 000 morts violentes en Colombie, et on estime que 20 p. 100 d'entre elles ont des motifs politiques—40 000 meurtres dans un pays de 40 millions d'habitants.


D. whereas political tensions and the deep polarisation of society continue to provoke terrorist attacks and violent clashes in Egypt; whereas since July 2013 more than a thousand people have lost their lives and many more have been injured in clashes between protesters and security forces and between opponents and supporters of former President Morsi; whereas the security forces have reportedly been using excessive force against protesters and thousands have been arrested and detained, whi ...[+++]

D. considérant que les tensions politiques et la profonde polarisation de la société continuent à donner lieu à des attentats terroristes et à des affrontements violents en Égypte; que, depuis juillet 2013, plus de mille personnes ont perdu la vie et bien davantage ont été blessées à l'occasion d'affrontements entre les manifestants et les forces de sécurité, ainsi qu'entre les opposants et les partisans de l'ex-président Morsi; que les forces de sécurité ont apparemment fait un usage excessif de la force à l'encontre des manifesta ...[+++]


D. whereas political tensions and the deep polarisation of society continue to provoke terrorist attacks and violent clashes in Egypt; whereas since July 2013 more than a thousand people have lost their lives and many more have been injured in clashes between protesters and security forces and between opponents and supporters of former President Morsi; whereas the security forces have reportedly been using excessive force against protesters and thousands have been arrested and detained, while the practice of imp ...[+++]

D. considérant que les tensions politiques et la profonde polarisation de la société continuent à donner lieu à des attentats terroristes et à des affrontements violents en Égypte; considérant que, depuis juillet 2013, plus de mille personnes ont perdu la vie et bien davantage ont été blessées à l'occasion d'affrontements entre les manifestants et les forces de sécurité, ainsi qu'entre les opposants et les partisans de l'ex-président Morsi; considérant que les forces de sécurité ont apparemment fait un usage excessif de la force à l ...[+++]


Furthermore, any politically motivated violent attacks with political motivation are irreconcilable with the basic democratic values of the European Union, notably freedom of expression and political orientation, non-discrimination and the rule of law.

En outre, de violentes attaques reposant sur des motifs politiques sont incompatibles avec les valeurs démocratiques fondamentales de l’Union européenne, notamment la liberté d’expression et d’orientation politique, la non-discrimination et l’État de droit.


Violent clashes between anti-government protestors and police led to the death of four persons and amplified the climate of mistrust between political forces, as well as vis-à-vis certain State institutions.

Les violents affrontements qui ont opposé les manifestants antigouvernementaux et la police ont entraîné la mort de quatre personnes et exacerbé le climat de méfiance entre les forces politiques, ainsi qu'à l'égard de certaines institutions de l'État.


The European Union expresses its serious concern about the recent violent clashes in the eastern and north-eastern parts of the Democratic Republic of the Congo and about the political implications of the renewed fighting as well as the humanitarian consequences for theCongolese population.

L'Union européenne se déclare vivement préoccupée par les violents affrontements qui ont eu lieu récemment dans l'est et le nord-est de la République démocratique du Congo, par les répercussions politiques de ces nouveaux combats, ainsi que par les conséquences humanitaires pour la population congolaise.


– Mr President, I should like to say to the Commissioner that, at a time of violent clashes in Genoa and concern over globalisation, the outcome of the Bonn Summit should have renewed peoples' faith in the political process.

- (EN) Monsieur le Président, je souhaite dire à la commissaire que, en ces temps de violents affrontements à Gênes et d'inquiétude croissante concernant la mondialisation, les résultats engrangés au sommet de Bonn ont sans doute restauré la confiance des citoyens dans le processus politique.


Following violent clashes and political tension in Addis Ababa, in April 2001, the EU, while deploring the riots and destruction, expressed to the government of Ethiopia its grave concern with reported acts of excessive violence by the security forces, arrests of opposition politicians and other human rights abuses;

À la suite des heurts violents et de la tension politique qu'a connus Addis-Abeba, en avril 2001, l'UE, tout en déplorant les émeutes et les destructions, a exprimé au gouvernement éthiopien les graves préoccupations que lui inspiraient les informations faisant état d'actes de violence disproportionnée commis par les forces de sécurité, d'arrestations de membres de l'opposition politique et d'autres violations des droits de l'homme;




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'politically motivated violent clashes' ->

Date index: 2021-04-15
w