Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "policy these had yielded savings " (Engels → Frans) :

These policy objectives are delivered by three headline targets for GHG emission reductions, renewable energy and energy savings.

À ces objectifs sont associées trois cibles principales pour les réductions d'émissions de GES, les énergies renouvelables et les économies d'énergie.


Based on these principles, the RSPP identifies priorities for action in the area of wireless broadband communications, and audio-visual media, as well as other EU policy areas such as the Galileo programme, the European Earth Observation Programme Copernicus, transport, health, research, civil protection and disaster relief, environment and energy-saving applications.

Sur la base de ces principes, il cible les priorités d’action dans le domaine de la communication sans fil à haut débit et des médias audiovisuels, ainsi que dans d'autres domaines de la politique de l'UE tels que le projet Galileo, le programme européen d’observation de la Terre (Copernicus), les domaines du transport, de la santé, de la recherche, de la protection civile et des secours en cas de catastrophe, de l’environnement et des économies d’énergie.


In addition to these eight key policies and measures, a further five CCPMs were identified that are also predicted to deliver important savings across the Union.

Outre ces huit politiques et mesures clés, cinq autres PMCC ont été définies , lesquelles devraient également permettre de réaliser des réductions importantes dans l'ensemble de l'Union.


It should also be noted that these policies have led to an increase in savings instead of the desired aim of boosting consumption, which has thereby reduced confidence.

En outre, il faut noter que ces politiques ont entraîné un accroissement de l'épargne au lieu de l'objectif recherché de soutenir la consommation, réduisant du même coup la confiance.


(21a) Austerity policies have had detrimental effects on employment and the livelihoods of millions of workers and the poor around the world, therefore there is the need for cooperation between OCTs and the Union to break from these policies and advance ambitious programmes of public investment as the only way of guaranteeing decent living and working conditions for the majority of the population in both OCTs a ...[+++]

(21 bis) Les politiques d’austérité ont des effets préjudiciables sur l’emploi et sur les conditions de vie de millions de travailleurs et de pauvres à travers le monde. Une coopération entre les PTOM et l’Union est nécessaire pour rompre avec ces politiques et promouvoir des programmes ambitieux d’investissement public, seul moyen de garantir des conditions de vie et de travail décentes pour la majorité de la population, tant dans les PTOM que dans l’Union.


Let me remind you of what happened last year, when the Heads of State or Government were not to be persuaded that energy policy really had claims on Europe’s concern and that a European approach to the subject was needed, when the view still prevailed that these things could be sorted out at the national level. That has changed.

Souvenez-vous, l’année passée: les chefs d’État ou de gouvernement ne voulaient pas admettre que la politique énergétique réclamait réellement l’attention de l’Europe et qu’une approche européenne était nécessaire dans ce domaine; on pensait, de manière générale, que ces matières pouvaient être traitées au niveau national. Les choses ont bien changé.


Oddly enough, this bridging clause has never so far been activated because transfer to the ordinary legislative procedure was determined directly by the Treaty of Amsterdam when it came to asylum and immigration policies and to judicial cooperation on civil matters and then by the Treaty of Nice, which facilitated transfer to the codecision procedure in the case of these policies that had been communitised.

Jusqu’à présent - et c’est assez singulier - cette clause passerelle n’a jamais été activée, parce que le passage à la procédure législative ordinaire a été décidé directement par le traité d’Amsterdam pour les politiques d’asile et d’immigration et pour la coopération judiciaire civile, et puis par le traité de Nice, qui a facilité le passage à la procédure de codécision pour ces politiques qui avaient été communautarisées.


Oddly enough, this bridging clause has never so far been activated because transfer to the ordinary legislative procedure was determined directly by the Treaty of Amsterdam when it came to asylum and immigration policies and to judicial cooperation on civil matters and then by the Treaty of Nice, which facilitated transfer to the codecision procedure in the case of these policies that had been communitised.

Jusqu’à présent - et c’est assez singulier - cette clause passerelle n’a jamais été activée, parce que le passage à la procédure législative ordinaire a été décidé directement par le traité d’Amsterdam pour les politiques d’asile et d’immigration et pour la coopération judiciaire civile, et puis par le traité de Nice, qui a facilité le passage à la procédure de codécision pour ces politiques qui avaient été communautarisées.


As a result, policy holders had to accept dramatic losses and cuts to their savings and private retirement pensions in order to prevent the collapse of Equitable Life.

Les assurés ont dû par conséquent accepter de lourdes pertes et des réductions considérables de leur épargne et de leurs pensions de retraite privées pour éviter l'effondrement d'Equitable Life.


Some 69% of companies interviewed for the report said that diversity policies had enhanced their corporate reputation; 62% said that these policies had played a part in helping to attract and retain highly talented personnel; just under 60% said that diversity in action had improved motivation and efficiency, increased innovation, enhanced service levels and customer satisfaction, and ...[+++]

Quelque 69 % des sociétés interrogées dans le cadre du rapport ont déclaré que l'adoption de politiques favorisant la diversité leur avait permis d'améliorer leur image de marque; 62 % ont précisé que ces politiques les avaient aidées à attirer et à conserver du personnel hautement compétent; près de 60 % ont déclaré que les actions en faveur de la diversité avaient amélioré la motivation et l'efficacité, stimulé l'innovation, accru les niveaux de service et la satisfaction des clients et contribué à remédier aux pénuries de main-d'oeuvre.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'policy these had yielded savings' ->

Date index: 2023-03-28
w