Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «policy appointed guido sacconi rapporteur » (Anglais → Français) :

The Committee on the Environment, Public Health and Consumer Policy appointed Guido Sacconi rapporteur at its meeting of 19 March 2003.

Au cours de sa réunion du 19 mars 2003, la commission de l'environnement, de la santé publique et de la politique des consommateurs a nommé Guido Sacconi rapporteur.


combating trafficking of human beings – especially women and children – since this constitutes a form of slavery; notes that, despite EU and national legislation and policy commitments over many years, several hundred thousand people are estimated to be trafficked into the EU or within the EU area annually, and highlights the need for greater urgency in tackling this crime, including through the new proposed EU Directive, which includes the suggested appointment of national rapporteurs to monitor the implementation of anti-traffickin ...[+++]

lutte contre la traite des êtres humains – en particulier des femmes et des enfants – car celle-ci constitue une forme d’esclavage; note qu'en dépit des législations et engagements nationaux et de l'UE, on estime à plusieurs centaines de milliers le nombre des personnes faisant l'objet de la traite à destination de l'UE ou sur le territoire de cette dernière, ce qui met en lumière l'urgente nécessité de s'attaquer à cette forme de criminalité, notamment au moyen de la nouvelle directive proposée qui suggère la nomination de rapporteurs nationaux pour suivre la mise en œuvre de la politique de lutte contre la traite au niveau national,


(Accompanied by José Manuel Barroso (President of the Commission), Karl-Heinz Florenz (Chairman of the Committee on the Environment), Guido Sacconi (rapporteur for the REACH reports), Miloslav Ransdorf (Vice-Chairman of the Committee on Industry, Research and Energy) and the three rapporteurs for the Seventh Framework Research Programme, Jerzy Buzek, Philippe Busquin and Anne Laperrouze, the President-in-Office of the Council and the President of the European Parliament signed the acts relating to the REACH programme and the Seventh Framework Research Programme)

(Accompagnés de José Manuel Barroso (président de la Commission), de Karl-Heinz Florenz (président de la commission de l’environnement), de Guido Sacconi (rapporteur pour REACH), de Miloslav Ransdorf (vice-président de la commission de l’industrie, de la recherche et de l’énergie) et des trois rapporteurs pour le programme-cadre de recherche, Jerzy Buzek, Philippe Busquin et Anne Laperrouze, le président en exercice du Conseil et le président du Parlement européen signent les actes relatifs au programme REACH et au septième programme-cadre de recherche)


(Accompanied by José Manuel Barroso (President of the Commission), Karl-Heinz Florenz (Chairman of the Committee on the Environment), Guido Sacconi (rapporteur for the REACH reports), Miloslav Ransdorf (Vice-Chairman of the Committee on Industry, Research and Energy) and the three rapporteurs for the Seventh Framework Research Programme, Jerzy Buzek, Philippe Busquin and Anne Laperrouze, the President-in-Office of the Council and the President of the European Parliament signed the acts relating to the REACH programme and the Seventh Framework Research Programme)

(Accompagnés de José Manuel Barroso (président de la Commission), de Karl-Heinz Florenz (président de la commission de l’environnement), de Guido Sacconi (rapporteur pour REACH), de Miloslav Ransdorf (vice-président de la commission de l’industrie, de la recherche et de l’énergie) et des trois rapporteurs pour le programme-cadre de recherche, Jerzy Buzek, Philippe Busquin et Anne Laperrouze, le président en exercice du Conseil et le président du Parlement européen signent les actes relatifs au programme REACH et au septième programme-cadre de recherche)


The Committee on the Environment, Public Health and Consumer Policy had appointed Guido Sacconi rapporteur at its meeting of 5 November 2002.

Au cours de sa réunion du 5 novembre 2002, la commission de l'environnement, de la santé publique et de la politique des consommateurs avait nommé Guido Sacconi rapporteur.


Amid this difficult situation, Guido Sacconi, rapporteur for the Committee on the Environment, Public Health and Food Safety, has to my mind done an excellent job, and the result obtained in the Committee was an indication of how valuable his work has been.

C’est dans ce contexte difficile que Guido Sacconi, rapporteur pour la commission de l’environnement, de la santé publique et de la sécurité alimentaire, a selon moi accompli un excellent travail, et le résultat obtenu en commission a donné une idée de la qualité de son travail.


Fernando Moraleda Quilez, Member of the European Economic and Social Committee (Group III, various interests, Spain), and Rapporteur for the recently-adopted EESC Opinion on reform of the Common Agricultural Policy and Mediterranean products was appointed Secretary General for Agriculture, food and rural Development within the new Spanish Ministry of Agriculture and Fisheries.

M. Fernando Moraleda Quilez, membre du Comité économique et social européen (Groupe III, activités diverses, Espagne), et rapporteur pour l'avis récemment adopté par le CESE sur la réforme de la politique agricole commune et les produits méditerranéens a été nommé Secrétaire général pour l'agriculture, les produits alimentaires et le développement rural au sein du nouveau ministère espagnol de l'Agriculture et de la pêche.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'policy appointed guido sacconi rapporteur' ->

Date index: 2024-06-06
w