Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "police would say that they did not do anything about missing child " (Engels → Frans) :

Years ago in Canada, if a child was reported missing, the police would say that they did not do anything about missing child cases until 48 hours had passed.

Il y a quelques années au Canada, la police attendait 48 heures avant de faire enquête sur la disparition d'un enfant.


So often I hear them saying, " The Liberals did not do anything" — although they are wrong about that, but that is their argument — " so we are not going to do anything" .

Il arrive si souvent que je les entende dire : « Les libéraux n'ont rien fait » — ils font erreur à ce propos, mais tel est leur argument — , « donc, nous n'allons rien faire».


If Canada's interest rates are what they are today, it is partly because of the debt, but also because confidence in the Canadian dollar has been shaken by our inflation-fighting policy (1350) I am not saying that it would have been better not to do anything about inflation.

Si, aujourd'hui, le Canada connaît de tels taux d'intérêts, c'est en partie à cause de l'endettement, mais c'est aussi parce que la confiance envers le dollar canadien a été largement ébranlée par la politique qui a été suivie pour combattre l'inflation (1350) Je ne dis pas qu'il aurait été préférable de laisser aller l'inflation.


About 15 years ago, I took part in the first Quebec referendum, where Quebecers indicated they did not want anything to do with sovereignty-association as it was called then, with separation as we would say today.

Il y a à peu près 15 ans que j'ai participé au premier référendum au Québec, où les Québécois et Québécoises ont déclaré qu'ils ne voulaient rien savoir de la souveraineté-association, comme c'était dit à ce temps-là, disons le séparatisme d'aujourd'hui.


If the police are saying that they cannot really do anything about it, that by the time they do whatever it is the law requires of them the person has noticed that the police have noticed them and has already been able to move on, then this is something that should be of concern. It should be of concern to people who are concern ...[+++]

Si la police affirme qu'elle a les mains liées et qu'avant qu'elle puisse faire ce que la loi lui contraint de faire, la personne qui s'est aperçue que la police était au courant de ce qu'elle faisait a le temps de s'éclipser, voilà un fait qui devrait inquiéter les gens qui se préoccupent de la sécurité publique, surtout si les circonstances de l'infraction aux conditions de la libération peuvent nous faire craindre pour la sécurité des autres.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'police would say that they did not do anything about missing child' ->

Date index: 2023-08-28
w