Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «point with commissioner cioloș just » (Anglais → Français) :

There will be a press point with Commissioner Cioloș just outside the conference room at 9.30, after his opening speech (9.00-9.30).

Le commissaire Cioloș tiendra un point presse à 9h30 devant la salle de conférence, après son discours d'ouverture (9h00 – 9h30)


Since the ethics commissioner has just destroyed the principal argument in the defence of the Minister of Finance, does the Prime Minister continue to deny so categorically any appearance of conflict of interest with respect to the shipowner-legislator?

Puisque le conseiller en éthique vient de démolir le principal argument de défense du ministre des Finances, le premier ministre maintient-il toujours aussi catégoriquement qu'il n'y a pas apparence de conflit d'intérêts dans l'affaire de l'armateur législateur?


– (GA) Mr President, I voted in favour of this report and I was happy with some of the points made by Commissioner Cioloş in his speech this morning.

- (GA) Monsieur le Président, j’ai voté pour ce rapport et je me réjouis de certains points soulevés par le commissaire Cioloş dans son intervention ce matin.


(FR) Mr President, Commissioner, ladies and gentlemen, I will try not to repeat the excellent points the Commissioner has just made.

– (FR) Monsieur le Président, Monsieur le Commissaire, mes chers collègues, je vais essayer de ne pas faire de redite avec ce que vient de dire excellemment le commissaire.


There will be a press point by Commissioner Dacian Ciolos in the Charlemagne building at the end of the conference (sometime after 17.30).

Le commissaire Dacian Cioloș donnera une conférence de presse au «Charlemagne» à l'issue de la conférence (vers 17h30).


– (IT) Madam President, ladies and gentlemen, Commissioner Cioloş, thank you for the encouraging words you have just spoken, and thank you to Mr Scottà for the sensitive work that he has done on this important report.

– (IT) Madame la Présidente, Mesdames et Messieurs, Monsieur le Commissaire Cioloş, merci pour vos propos encourageants, et merci à vous, Monsieur Scottà, pour le travail sensible que vous avez réalisé sur ce rapport important.


However, I must say – and our Commissioner has just pointed this out – that we are now seeing progress and more cooperation and solidarity among Member States, and thus hopes of a solution with which to manage these crises.

Cependant, je dois dire – et notre commissaire vient de le rappeler – que, à cette occasion, nous constatons des progrès et davantage de coopération et de solidarité entre États membres, des espoirs, donc, de solution pour gérer ces crises.


Something I have been pointing out for a long time now, which I am also glad the Commissioner has just mentioned, is the need to provide both qualitative and quantitative performance indicators common to all the Member States, in order to assess budget needs and help define the next legislative framework for the post-2013 multi-annual period and, in a word, to improve the clarity of Europe’s presence in relation to EU policies and European citizens.

Enfin, je le souligne depuis longtemps, et je me réjouis également que Mme la commissaire l'ait rappelé à l'instant, il est impératif d'avoir des indicateurs de performances qui soient communs à l'ensemble des États membres, qui le soient à la fois de manière quantitative et qualitative, pour évaluer les besoins budgétaires et pour aider à la définition du prochain cadre législatif pour la période pluriannuelle post-2013, et qui donneront plus de lisibilité à la présence de l'Europe dans le cadre des politiques européennes et chez les ...[+++]


One of the leading complaints from the auto industry with respect to rail to this point is that it just cannot get good service as the profits for this company have soared over the last number of years and the personal profits of its CEO have certainly soared to some $50 million a year.

L'une des principales plaintes des membres de cette industrie à l'égard du transport ferroviaire a trait au fait qu'elle ne peut obtenir un bon service et que les profits de la société ont bondi au cours des dernières années, les gains personnels de son PDG ayant certainement grimpé à environ 50 millions de dollars par année.


Mr. McPhail: I do see that process going on, and I come to that conclusion both from direct discussions that I have had with the commissioner and, just as importantly, from the discussions that Mr. Evans and other members of our team have had with their colleagues over at the RCMP.

M. McPhail : D'après mes discussions avec le commissaire et — de façon tout aussi importante — d'après les discussions que M. Evans et d'autres membres de notre équipe ont eues avec leurs collègues au sein de la GRC, je constate que le processus est en cours.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'point with commissioner cioloș just' ->

Date index: 2023-03-08
w