Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
.
...
As much as you please
Ask key question on artistic work requirements
Ask key questions about artistic work requirements
Ask price
Ask questions at event
Ask questions at events
Ask to produce single malt beverages
Asked price
Asking questions at events
Consult produce single malt beverages
Consult to produce single malt beverages
Discuss to produce single malt beverages
Fax
He is of a yielding character
He is of an easy temper
I'm pleased you asked me the question.
Offer price
Organisation
Please send the Conference
Pose questions at events
Selling rate
You can turn him around which way you please
You wanted to know

Vertaling van "pleased you asked " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Note: This discussion covers items classified CONFIDENTIEL UE or SECRET UE. In accordance with the Council Security Regulations, all delegates attending the meeting must have valid security clearance. Please ensure that you ask your NSA to inform the GSC Security Office (securite.habilitations@consilium.europa.eu) in advance of the meeting of your clearance level and its expiry date (if these details have not already been forwarded), or, exceptionally, present a copy of your personnel security-clearance certificate issued ...[+++]

Note: ce débat portera sur des points classifiés [CONFIDENTIEL UE] [SECRET UE]. Conformément au règlement de sécurité du Conseil, tous les délégués participant à la réunion doivent avoir fait l'objet d'une habilitation de sécurité en bonne et due forme. Veuillez demander à votre autorité nationale de sécurité de confirmer avant la réunion (si ces données n'ont pas déjà été communiquées) votre niveau d'habilitation et d'en indiquer la date d'expiration au Bureau de sécurité du SGC (securite.habilitations@consilium.europa.eu) ou, à titre exceptionnel, présenter avant ou pendant la réunion une copie de votre certificat d'habilitation de séc ...[+++]


ask key questions about artistic work requirements | ask key questions when needed about the requirements of the artistic work | ask key question on artistic work requirements | ask key questions about requirements of the artistic work

poser des questions clés sur les exigences de l'œuvre artistique


asking questions at events | pose questions at events | ask questions at event | ask questions at events

poser des questions lors d'évènements


ask price | asked price | offer price | selling rate

cours de l'offre | cours vendeur | prix de vente | prix vendeur | taux vendeur


you can turn him around which way you please [ he is of a yielding character | he is of an easy temper ]

il est du bois dont on fait les flûtes


You wanted to know: some answers to the most often asked questions about programs and services for registered indians: an information guide for registered Indians [ You wanted to know ]

Vous voulez savoir: quelques réponses aux questions les plus souvent posées sur les programmes et les services destinés aux Indiens inscrits du Canada: guide d'information destiné aux Indiens inscrits [ Vous voulez savoir ]




Please send the Conference [Organisation] Department a list of your delegates to this meeting as soon as possible. E-mail address: [...] fax [...].

Veuillez fournir le plus rapidement possible la liste des participants de votre délégation à cette réunion au Service Conférences Organisation: E-mail adresse: [...] fax: [...] | Veuillez transmettre au service des conférences, aussi rapidement que possible, une liste des délégués qui participeront à cette réunion. Adresse électronique:


ask to produce single malt beverages | consult produce single malt beverages | consult to produce single malt beverages | discuss to produce single malt beverages

mener des consultations pour la production de boissons pur malt
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Parliament was also pleased that no cases of fraud had been detected in 1999, but nevertheless asked the Commission to devote greater resources to on-the-spot inspections to detect weaknesses in management systems.

Le Parlement exprime sa satisfaction à propos du fait qu'aucun cas de fraude n'ai été détecté en 1999, mais demande cependant à la Commission de consacrer davantage de ressources aux contrôle sur le terrain afin de détecter les faiblesses dans les systèmes de gestion.


I would certainly be pleased to ask my colleagues if they have material we can provide to you, or you may wish to invite them to appear before your committee to describe the determinants of economic growth.

Je me ferai certainement un plaisir de demander à mes collègues s'ils ont de la documentation qu'ils peuvent vous fournir, ou vous voudrez peut-être les inviter à comparaître devant votre comité pour vous décrire les facteurs déterminants de la croissance économique.


Ms. Yelich: I am pleased you asked that question because there is a place in our due diligence reports where we take into consideration the impact of our projects and programs on francophone communities.

Mme Yelich : Je suis heureuse que vous ayez posé cette question, car nos rapports de contrôle préalables tiennent notamment compte de l'impact qu'ont nos projets et nos programmes sur les communautés francophones.


Generally speaking, please tell me if you are very satisfied, rather satisfied, rather unsatisfied or not at all satisfied with cultural facilities such as concert halls, theatres, museums and libraries in your city?" inhabitants of 83 European cities were asked in 2015.

«D’une manière générale, diriez-vous que vous êtes très satisfait, plutôt satisfait, plutôt insatisfait ou pas du tout satisfait des équipements culturels de votre ville, tels que les salles de concert, les théâtres, les musées et les bibliothèques?», telle est la question qui a été posée aux habitants de 83 villes européennes en 2015.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Generally speaking, please tell me if you are very satisfied, rather satisfied, rather unsatisfied or not at all satisfied with the quality of the air and the noise level in your city?" inhabitants of 83 European cities were asked in 2015.

«D'une manière générale, êtes-vous très satisfait, plutôt satisfait, plutôt insatisfait ou pas du tout satisfait de la qualité de l'air et des niveaux sonores dans votre ville», telle est la question qui a été posée aux habitants de 83 villes européennes en 2015.


I'm pleased you asked me the question.

Vous avez parlé de la surabondance de l'information.


No, you don't have two minutes, but I am sure one of our colleagues will be pleased to ask you for your solutions in the question and answer session.

Non, malheureusement, mais je suis persuadée qu'un de nos collègues se fera un plaisir de vous demander plus de détails à ce sujet lors de la séance de questions et réponses.


I urge you, please, to ask the peoples of Europe whether or not they want this project.

Je vous supplie de demander aux peuples d’Europe s’ils veulent de ce projet.


I would ask you, please, to ask your staff to double-check what we are saying to you, from what the Globe and Mail pointed out in their list of Canada's ten best things, Banting and Best's discovery of insulin, to, since then, Canadian research into type 1 diabetes.

Je vous demande, s'il-vous-plaît, de demander à votre personnel de contre-vérifier ce que nous vous disons, d'après la liste des dix plus grandes réalisations canadiennes du Globe and Mail, de la découverte de l'insuline par Banting et Best à, depuis ce temps, la recherche canadienne sur le diabète de type 1.


On the subject of issuing orders, I would ask you, who order so much by decree, please to ask the President, Mr Aznar, to bring here, to where things are decided, all that power-wielding that surrounds his actions in government in Spain, so that the proposal adopted by the College of Commissioners for the reform of the common fisheries policy does not go ahead, since it is a proposal which will send the shattered Spanish fishing fleet to the bottom of the sea.

En parlant d’ordonner, vous qui ordonnez à coup de décrets, dites s’il vous plaît à M. le président, à M. Aznar, qu’il déplace ici, où se décident les choses, toute cette puissance qui enveloppe son action gouvernementale en Espagne, pour que la proposition, approuvée par le collège des commissaires et qui porte sur la réforme de la politique commune de la pêche, ne passe pas, c’est là en effet une proposition qui enverra au fond de la mer la flotte de pêche espagnole déjà bien appauvrie.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'pleased you asked' ->

Date index: 2023-08-22
w