Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «pleased and happy to replace my fellow » (Anglais → Français) :

− Mr President, I am very pleased and happy to replace my fellow Commissioner, Ms Viviane Reding, in introducing such a very important and very good subject.

− (EN) Monsieur le Président, je suis très honoré et heureux de remplacer ma collègue commissaire, Mme Viviane Reding, pour présenter un sujet aussi important et aussi intéressant.


− (DA) Mr President, I am pleased that so many of my fellow Members are aware that our waste does not simply disappear of its own accord, but unfortunately often ends up out in the wider world where no one deals with it properly.

− (DA) Monsieur le Président, je constate avec satisfaction que bon nombre de mes collègues ont bien conscience que les déchets ne s’éliminent pas spontanément mais que, malheureusement, ils finissent souvent quelque part dans le vaste monde où personne ne s’en occupe de manière appropriée.


We welcome this needed attention on Parliament, and I am pleased to have worked with my fellow House leaders in all parties to improve decorum and respect in the House.

Nous accueillons positivement cette attention dont le Parlement avait bien besoin. De plus, je suis ravie d'avoir collaboré avec les leaders des autres partis à la Chambre pour améliorer le décorum et le respect à la Chambre.


Last but not least, please allow me to thank my fellow Members for their cooperation.

Je remercie enfin mes collègues pour leur coopération.


Last but not least, please allow me to thank my fellow Members for their cooperation.

Je remercie enfin mes collègues pour leur coopération.


Like my fellow 17 incoming colleagues, I was very pleased to get the call from the Prime Minister and very pleased to accept.

Comme les 17 autres nouveaux sénateurs, j'ai été très heureux de répondre à l'invitation du premier ministre et je l'ai acceptée avec grand plaisir.


This is why, in my capacity as rapporteur for Hungary in this assembly, I am honoured and happy to ask my fellow Members to support this application, which concludes years of efforts and work and which opens up prospects for a new Europe.

C'est pourquoi, en tant que rapporteur pour la Hongrie au sein de notre Assemblée, j'ai l'honneur et le plaisir de vous demander de soutenir cette candidature, qui clôt des années d'efforts et de travail et qui ouvre l'horizon de la nouvelle Europe.


To all Canadians, happy Diwali, and to my fellow members, please join me at 200 West Block starting at 6:30 p.m. today.

Je souhaite à tous les Canadiens un heureux Diwali et j'invite tous mes collègues députés à se joindre à moi, à la pièce 200 de l'édifice de l'Ouest, pour une réception qui commencera à 18 h 30 aujourd'hui.


Before I conclude, which I must do since I am sharing my time with the hon. member for Glengarry—Prescott—Russell, let me repeat, as a Quebecker from a region that has also been without power, that I was pleased to see that I could rely on fellow Canadians, that in a time of crisis and hardship, I could stand by those around me, and that I could als ...[+++]

Je vais terminer, parce que je partage mon temps de parole avec le député de Glengarry—Prescott—Russell, en soulignant de nouveau combien, comme Québécois, je me suis senti heureux de pouvoir considérer—parce que dans ma région on a aussi manqué d'électricité—que tous les autres Canadiens étaient des gens sur lesquels je pouvais compter, et que, dans une situation de crise, dans une situation de difficultés, je me sentais solidaire de ceux autour de moi, et que, lorsque j'avais besoin d'eux, les autres Canadiens étaient prêts à venir ...[+++]


I intend, therefore, to propose to my fellow Commissioners that a statement of objections be issued which lifts the immunity from fines enjoyed by the TACA (the Transatlantic Conference Agreement, which replaces the TAA) in respect of the fixing of inland rates charged by its members.

J'ai dès lors l'intention de proposer à mes collègues de la Commission une communication de griefs visant à lever l'immunité des amendes en ce qui concerne le TACA (Transatlantic Conference Agreement, l'accord qui s'est substitué au TAA) à propos de la fixation des tarifs terrestres pratiquées par ses membres.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'pleased and happy to replace my fellow' ->

Date index: 2021-10-11
w