Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «please tell canadians » (Anglais → Français) :

Could the Minister of Canadian Heritage please tell the House what our government is doing to ensure that Canadians can forever pay tribute to the victims of this poisonous ideology?

La ministre du Patrimoine canadien pourrait-elle décrire à la Chambre les mesures que le gouvernement prend pour faire en sorte que les Canadiens puissent pour toujours rendre hommage aux victimes de cette idéologie nocive?


Instead of making things up, will the next member please tell Canadians why the government is taking money away from middle-class families and giving it to— Order, please.

Au lieu d'inventer des choses, le prochain intervenant pourrait-il expliquer aux Canadiens pourquoi le gouvernement enlève de l'argent aux familles de la classe moyenne pour le donner.


Would the Minister of Natural Resources please tell the House and Canadians today what it is that he has planned for the Kyoto accord, how he will pick the pockets of Canadians and what kind of taxes will be involved in that pocket picking?

Le ministre des Ressources naturelles aurait-il l'obligeance de dire aujourd'hui à la Chambre et aux Canadiens quels sont ses plans à l'égard de l'accord de Kyoto, comment il fera les poches des Canadiens et avec quel genre de taxes il s'y prendra pour leur faire les poches?


Since the Minister of Canadian Heritage originally stated that this program would be funded by corporations, could she please tell the House how much money the corporations have given toward the purchase of flags for this program? And while she is at it, could she please tell the House how much of her personal money she has put into the program?

Puisque, au début, la ministre du Patrimoine canadien a déclaré que le programme serait financé par les entreprises, pourrait-elle dire à la Chambre combien d'argent les entreprises ont versé pour l'achat de drapeaux dans le cadre de ce programme et, par la même occasion, pourrait-elle dire à la Chambre quelle somme elle a personnellement versée dans ce programme?


Would you please tell the committee the ways in which you have succeeded in changing the Canadian Forces, how those changes will make the forces more effective and how they will work to the benefit of Canadians?

Pourriez-vous dire comment vous avez réussi à changer les Forces canadiennes, de quelle façon ces changements amélioreront l'efficacité des forces et comment les citoyens canadiens en profiteront?




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'please tell canadians' ->

Date index: 2022-09-28
w