Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «play a leading role in furthering other ongoing multilateral efforts » (Anglais → Français) :

In addition, the EU continues to play a leading role in furthering other ongoing multilateral efforts aimed at ensuring that the benefits of globalisation are more widely shared and poverty reduced, and at increasing the resources available for sustainable development in developing countries.

De surcroît, l'UE continue à jouer un rôle prépondérant dans la poursuite d'autres efforts multilatéraux continus visant à partager plus équitablement les avantages de la mondialisation et à lutter contre la pauvreté et à accroître les ressources disponibles pour le développement durable dans les pays en développement.


The EU plays a leading role in supporting Somalia's efforts to become a peaceful, stable and democratic country, while tackling piracy and other international crimes.

L'UE joue un rôle de premier plan dans le soutien apporté aux efforts déployés par la Somalie pour devenir un pays pacifique, stable et démocratique, ainsi que dans la lutte contre la piraterie et d'autres crimes internationaux.


56. Considers that trade and human rights can go hand in hand and that the business community has an important role to play in promoting human rights and democracy; believes that the promotion of human rights should be built on cooperation between government and private sector; reaffirms in this context that European companies should undertake adequate measures to ensure that their operations in third countries respect human rights standards; reaffirms, moreover, the importance for the EU to promote corporate social responsibility and for European enterprises to play a ...[+++]

56. estime que les échanges commerciaux et les droits de l'homme peuvent aller de pair et que le monde des affaires a un rôle important à jouer dans la promotion des droits de l'homme et de la démocratie; est convaincu que l'action en faveur des droits de l'homme devrait reposer sur la coopération entre les pouvoirs publics et le secteur privé; réaffirme, dans ce contexte, que les entreprises européennes doivent prendre les mesures qui s'imposent pour faire en sorte que les activités qu'elles mènent dans des pays tiers respectent les normes relatives aux droits de l'homme; réaffirme en outre qu'il importe que l'Union encourage la resp ...[+++]


7. Emphasises that it is high time for the EU to play a prominent political role in the Middle East peace process; welcomes the personal commitment of the VP/HR and strongly supports her efforts in this regard; welcomes the EU’s commitment, as expressed in the Foreign Affairs Council conclusions of 20 July 2015, to work actively on a renewed multilateral approach to the pea ...[+++]

7. souligne qu'il est grand temps que l'Union européenne joue un rôle politique de premier plan dans le processus de paix au Proche-Orient; se félicite de l'engagement personnel de la VP/HR et soutient fermement ses efforts à cet égard; salue l'engagement de l'Union européenne, tel qu'exprimé dans les conclusions du Conseil des affaires étrangères du 20 juillet 2015, à travailler activement sur une approche multilatérale ...[+++]


Acknowledges the setting up and development of the SCI, which plays an important role in promoting cultural change and improving business ethics, and which has resulted in the adoption of a set of principles of good practice for vertical relationships in the food supply chain and a voluntary framework for the implementation of those principles which only in the second year of its operation already numbers over one thousand participating companies from across the entire EU, and those mainly SMEs; welcomes the progress made so far, and ...[+++]

se réjouit de la création et du développement de l'initiative relative à la chaîne d'approvisionnement, qui joue un rôle important pour promouvoir le changement culturel et améliorer l'éthique commerciale, et qui a abouti à l'adoption d'un ensemble de principes de bonnes pratiques dans le cadre des relations verticales dans la chaîne d'approvisionnement alimentaire, ainsi qu'à l'établissement d'un cadre volontaire pour la mise en œuvre de ces principes, qui compte déjà, dans sa deuxième année de fonctionnement, plus de mille entreprise ...[+++]


Welcomes the UN-EU Strategic Partnership on Peacekeeping and Crisis Management and its priorities for 2015-2018 as agreed in March 2015; notes the past and ongoing CSDP missions aimed at peace-keeping, conflict prevention and strengthening international security, and takes account of the key role of other organisations, including pan-African and regional organisations, and of countries in these areas; calls on the EU to make further efforts ...[+++]o facilitate Member State contributions; recalls that the EU has engaged in crisis-management activities in Africa, aimed at peacekeeping, conflict prevention and strengthening international security in line with the UN Charter; notes that only 11 of the 28 EU Member States made pledges at the 28 September 2015 Leaders’ Summit on Peacekeeping, while China pledged a standby force of 8 000 and Colombia 5 000 troops; calls on the EU Member States to significantly increase their military and police contributions to UN peacekeeping missions.

salue le partenariat stratégique ONU-UE dans le domaine du maintien de la paix et de la gestion des crises et ses priorités pour la période 2015-2018 tels que convenus en mars 2015; prend acte des missions terminées et en cours menées dans le cadre de la PSDC aux fins du maintien de la paix, de la prévention des conflits et du renforcement de la sécurité internationale, ainsi que du rôle essentiel joué par d'autres organisations, dont les organisations panafricaines et régionales, et par les pays ...[+++]


Insists that neither the EU nor the Member States, in supporting PSOs, should act in isolation but that they should, rather, take full account of the contributions of other international actors, improve coordination with them and rapidity of response, and focus their efforts on certain priority countries using the most appropriate and experienced Member and African States as lead nations; underlines the importance of the regional ...[+++]

insiste pour que ni l'Union européenne ni ses États membres ne fassent cavalier seul en matière de soutien des OSP mais qu'ils tiennent pleinement compte des contributions des autres acteurs internationaux, améliorent la coordination avec ceux-ci et accroissent la rapidité des réactions, et qu'ils concentrent leurs efforts sur certains pays prioritaires, en désignant comme chefs de file les États membres et les pays africains les plus appropriés et les plus expérimentés; souligne l'importance des communautés économiques régionales da ...[+++]


24. Takes note of the OSCE's efforts in Kyrgyzstan, showing its potential to respond promptly to crisis situations where it has a presence on the ground; welcomes, to this end, the OSCE Permanent Council Decision of 22 July 2010 to deploy a Police Advisory Mission; stresses that the ongoing instability of this country requires a stronger and more substantial international presence, aimed at assisting and supporting local forces and enhancing police action; considers that the OSCE could play ...[+++]

24. prend note des efforts de l'OSCE au Kirghizstan, qui démontrent le potentiel de cette organisation pour répondre rapidement à une situation de crise lorsqu'elle est présente sur le terrain; salue à cet égard la décision du conseil permanent de l'OSCE du 22 juillet 2010 d'établir un groupe consultatif de police; souligne que l'instabilité actuelle du pays nécessite une présence internationale plus forte et plus substantielle visant à aider et soutenir les forces locales et à renforcer l'action de la police; estime que l'OSCE pourrait jouer un rôle p ...[+++]


This ongoing and joint effort now means that, in Monterrey, the European Union can play the leading role it deserves as the world’s major donor of official development aid.

Ces efforts continus et communs permettent aujourd'hui à l'Union européenne de jouer à Monterrey le rôle de leader qui lui revient en sa qualité de premier donateur mondial d'aide officielle au développement.


This ongoing and joint effort now means that, in Monterrey, the European Union can play the leading role it deserves as the world’s major donor of official development aid.

Ces efforts continus et communs permettent aujourd'hui à l'Union européenne de jouer à Monterrey le rôle de leader qui lui revient en sa qualité de premier donateur mondial d'aide officielle au développement.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'play a leading role in furthering other ongoing multilateral efforts' ->

Date index: 2021-10-27
w