Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «play a key role in determining which candidate becomes president » (Anglais → Français) :

In accordance with the Treaty, the outcome of the European elections should play a key role in determining which candidate becomes President of the Commission[22].

Conformément au traité, les résultats des élections européennes devraient jouer un rôle clé s'agissant de déterminer quel candidat deviendra président de la Commission[22].


In accordance with the Treaty, the outcome of the European elections should play a key role in determining which candidate becomes President of the Commission[22].

Conformément au traité, les résultats des élections européennes devraient jouer un rôle clé s'agissant de déterminer quel candidat deviendra président de la Commission[22].


For his part, EIB President Philippe welcomed this operation with UCL, a centuries-old world-class university: “Although, like its counterparts throughout Europe, it has always played a pivotal role, it has become even more important in this decade of infinite dangers and possibilities, since it is excellence in the fields of education and training, the quality of res ...[+++]

De son côté, le président de la BEI, Philippe Maystadt, se réjouit de cette opération avec l’UCL, université multiséculaire de rang mondial. « D’autant que, comme ses consœurs en Europe, elle tient un rôle qui a toujours été important mais qui l’est d’autant plus dans cette décennie de tous les dangers et de tous les possibles. Car c’est sur l’excellence de l’éducation et de la formation, la qualité des chercheurs et leurs succès à ...[+++]


– (RO) In the current digital era, data protection, the right of informational self-determination, personal rights and the right to privacy have become values which play a vital role and must be protected with special care.

– (RO) Dans cette ère du numérique, la protection des données, le droit au libre choix en matière d’information, les droits de la personne et le droit à la vie privée sont devenus des valeurs qui jouent un rôle croissant et qui doivent donc faire l’objet d’une protection particulière.


E. understanding that the process of bringing Croatia closer to the European Union and the impetus this is giving to the Balkan region reflect the key role that the Union can continue to play to promote peace, stability and prosperity in the region; whereas the Union is aware from its own historical and recent experience of the positive impact which a prospective acces ...[+++]

E. comprenant que le rapprochement de la Croatie avec l'Union européenne et la stimulation que cela génère dans la région des Balkans reflètent le rôle-clé que l'Union peut continuer de jouer en faveur de la paix, de la stabilité et de la prospérité dans la région; que l'Union, à travers sa propre expérience historique et récente, connaît l'influence positive que la perspective d'une potentielle adhésion engendre dans tous les pays qui aspirent à devenir candidats,


(PT) Madam President, ladies and gentlemen, the report we are currently considering, which I must commend for its quality, clearly emphasises the importance of the European Investment Bank as a crucial instrument for the funding of projects throughout the European Union. It also, however, highlights the decisive role that this bank plays in the economies of the candidate ...[+++]

- (PT) Madame la Présidente, chers collègues, le rapport à l’examen, d’excellente qualité, souligne très clairement l’importance de la Banque européenne d’investissement comme instrument essentiel du financement de projets dans toute l’Union européenne, mais il souligne également le rôle décisif que cette Banque joue dans les économies des pays candidats, pour lesquels il propose d’ailleurs de créer un programm ...[+++]


The President noted a number of points highlighted in the discussion, including trade and market access issues, in particular in the context of the forthcoming EU-Latin American and Caribbean Summit; the importance of the active involvement of candidate countries in the external aspects of the Union's sustainable development strategy, which will be discussed in Barcelona; and the need for overall coherence in this area for which the "General Affairs" ...[+++]

Le président a noté un certain nombre de points sur lesquels l'accent a été mis au cours du débat, parmi lesquels les questions relatives au commerce et à l'accès aux marchés, en particulier dans le contexte du prochain sommet UE/Amérique latine et Caraïbes; l'importance que revêt la participation active des pays candidats aux aspects extérieurs de la stratégie de l'Union pour le développement durable, qui sera examinée à Barcelone; et, la nécessité d'une cohérence globale dans ce domaine, pour laquelle le Conseil "Affaires généra ...[+++]


I should also like to highlight the very important role played by President Herzog, who not only urged us to draft the Charter as if it were to become a binding text, an essential condition, but also had a crucial role to play in the political negotiations, enabling us to arrive at a consensus which, I believe, we can present to the citizens of Euro ...[+++]

Je voudrais aussi souligner le rôle très important qu'a joué M. le président Herzog en nous incitant non seulement, chose essentielle, à élaborer la Charte comme si elle devait devenir contraignante, mais qui a aussi joué un rôle crucial dans la négociation politique, ce qui nous a permis de parvenir à un consensus que, je crois, nous pourrons présenter à nos citoyens comme la vision commune des Européens sur le rôle des droits fondamentaux dans notre aventure commune pour faire naître l'Union européenne du XXIe siècle.


– (SV) Mr President, the Greens believe that non-violent methods of solving conflicts must play a much greater role than military intervention during the 21st century, and that any force which could , under exceptional circumstances, become necessary should only be applied following a UN ...[+++]

(SV) Monsieur le Président, les verts estiment que les méthodes non violentes de résolution des conflits devront prendre au cours du vingt-et-unième siècle, beaucoup plus d'ampleur que les interventions militaires, et que le recours à la violence, lorsque, par exception, il pourra s'avérer nécessaire, ne devra être appliqué que sur mandat des Natio ...[+++]


w