Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «places like friedrich-wilhelm universität » (Anglais → Français) :

Over to the European Union, where, first of all, they have a good research program at places like Friedrich-Wilhelm Universität in Bonn, Deutschland—Germany—the old capital of Germany.

Pour ce qui est de l'Union européenne, il existe un excellent programme de recherche à l'université Friedrich-Wilhelm de Bonn, ancienne capitale de l'Allemagne.


The placing on the market and use of feed for animals (A6-0407/2008 , Friedrich-Wilhelm Graefe zu Baringdorf) (vote)

Mise sur le marché et utilisation des aliments pour animaux (A6-0407/2008 , Friedrich-Wilhelm Graefe zu Baringdorf) (vote)


The placing on the market and use of feed for animals (A6-0407/2008, Friedrich-Wilhelm Graefe zu Baringdorf) (vote)

Mise sur le marché et utilisation des aliments pour animaux (A6-0407/2008, Friedrich-Wilhelm Graefe zu Baringdorf) (vote)


I should also like to thank your group chairmen, Lutz Goepel, Luis Manuel Capoulas Santos, Niels Busk, Friedrich-Wilhelm Graefe zu Baringdorf, Vincenzo Aita and Sergio Berlato.

Je voudrais également remercier vos chefs de groupe, Lutz Goepel, Luis Manuel Capoulas Santos, Niels Busk, Friedrich-Wilhelm Graefe zu Baringdorf, Vincenzo Aita et Sergio Berlato.


Friedrich-Wilhelm Graefe zu Baringdorf (Verts/ALE) (DE) Mr President, Commissioner, ladies and gentlemen, I would like to draw your attention to rural development.

Friedrich-Wilhelm Graefe zu Baringdorf (Verts/ALE). - (DE) Monsieur le Président, Monsieur le Commissaire, Mesdames et Messieurs, je tiens à attirer votre attention sur le développement rural.


Friedrich-Wilhelm Graefe zu Baringdorf (Verts/ALE ) (DE) Mr President, Commissioner, ladies and gentlemen, I would like to draw your attention to rural development.

Friedrich-Wilhelm Graefe zu Baringdorf (Verts/ALE ). - (DE) Monsieur le Président, Monsieur le Commissaire, Mesdames et Messieurs, je tiens à attirer votre attention sur le développement rural.


- Ms Maria Theresia OPLADEN, Bürgermeisterin von Bergisch-Gladbach, Erste Vizepräsidentin des Städte- und Gemeindebundes NRW, as an alternate member of the Committee of the Regions in place of Mr Friedrich Wilhelm HEINRICHS for the remainder of his term of office, which ends on 25 January 2006 (doc. 12532/03)

- Mme Maria Theresia OPLADEN, Bürgermeisterin von Bergisch-Gladbach, Erste Vizepräsidentin des Städte- und Gemeindebundes NRW, en tant que membre suppléant du Comité des régions, en remplacement de M. Friedrich Wilhelm HEINRICHS, pour la durée du mandat restant à courir, soit jusqu'au 25 janvier 2006 (doc. 12532/03).




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'places like friedrich-wilhelm universität' ->

Date index: 2024-07-25
w