Again, this is not my area of expertise, but I guess I could quote from my own articles in various family law quarterlies and my books, etc., that as we've put mechanisms in place for other things, we should put in place mechanisms—statements of principle and at least mechanisms of appeal—so that in obviously extreme cases investigations can be made and appropriate actions taken.
Là encore, je ne suis pas spécialiste en la matière mais je crois que je pourrais citer mes propres articles dans divers bulletins sur le droit de la famille et mes autres ouvrages, etc, dans lesquels je dis que puisqu'il existe des mécanismes pour d'autres choses, nous pourrions en avoir aussi pour cela—des énoncés de principe et au moins des possibilités d'appel—si bien que dans les cas extrêmes, on puisse procéder aux enquêtes voulues et prendre les mesures nécessaires.