Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "place in lausanne next monday " (Engels → Frans) :

This incident will also be discussed during the Agricultural Council which will take place in Brussels next Monday, 24 January.

Cet incident sera également évoqué à l’occasion du Conseil «Agriculture» qui se déroulera à Bruxelles lundi prochain, le 24 janvier.


Despite the silly games of the opposition, I can report that the final vote for the safe streets and communities act will take place next Monday.

Je peux vous affirmer qu'en dépit de ces tactiques insignifiantes, le vote final sur le projet de loi sur la sécurité des rues et des communautés se tiendra lundi prochain.


I have taken careful notes so that we can follow up also at the meeting that will take place in Luxembourg next Monday.

J’ai pris soigneusement note de vos remarques afin d’également pouvoir y donner suite lors de la réunion qui se tiendra à Luxembourg lundi prochain.


On the eve of the meeting of the Foundation Board of the World Anti Doping Agency (WADA), which will take place in Lausanne next Monday, the European Commission has selected 16 new pilots projects worth 2.5 million Euro for promoting the fight against doping.

A la veille du la réunion du Conseil de Fondation de l'Agence mondiale anti-dopage (AMA), qui se tiendra à Lausanne lundi prochain, la Commission européenne a sélectionné 16 nouveaux projets pilotes pour une valeur de 2,5 millions d'euros, en faveur de la promotion de la lutte contre le dopage.


The EU will step up efforts to combat climate change alongside its international partners at the annual UN climate change conference starting next Monday in Argentina. At the conference, which is taking place against the background of the recent ratification of the Kyoto Protocol by Russia, the EU will present its Emissions Trading System due to be launched on 1 January – a concrete step for the implementation of the EU commitment under the Kyoto protocol in a cost-efficient manner.

L'UE va rassembler ses forces pour lutter, avec ses partenaires internationaux, contre le changement climatique, lors de la conférence annuelle de l'ONU sur le changement climatique qui s'ouvrira lundi prochain en Argentine. à l'occasion de la conférence, qui aura pour toile de fond la récente ratification du protocole de Kyoto par la Russie, l'UE présentera son système d'échange des droits d'émission qui doit être lancé le 1er janvier - un pas concret dans la réalisation, avec des moyens peu coûteux, de l'engagement pris par l'UE dans le cadre du protocole de Kyoto.


– Mr President, I would like to thank the Commissioner for coming here today to give us his statement for the meeting which is going to take place next Monday.

- (EN) Monsieur le Président, je voudrais remercier M. le Commissaire pour être venu ici nous présenter sa déclaration pour la réunion de lundi prochain.


This visit will be followed up by President Arafat’s presence at the General Affairs Council next Monday, after his trip to Washington, and just as we have already met with the Foreign Minister, Israel Levi, we expect that a meeting will shortly take place with the Syrian Foreign Minister as part of the negotiating process.

Cette visite aura une continuité dans la mesure où nous accueillerons le président Arafat lundi prochain, lors du Conseil "affaires générales", après son déplacement à Washington. De la même manière que nous avons accueilli le ministre israélien des Affaires étrangères, M. Israel Levi. Nous prévoyons de rencontrer bientôt le ministre syrien des Affaires étrangères dans le cadre de la poursuite des négociations.


This visit will be followed up by President Arafat’s presence at the General Affairs Council next Monday, after his trip to Washington, and just as we have already met with the Foreign Minister, Israel Levi, we expect that a meeting will shortly take place with the Syrian Foreign Minister as part of the negotiating process.

Cette visite aura une continuité dans la mesure où nous accueillerons le président Arafat lundi prochain, lors du Conseil "affaires générales", après son déplacement à Washington. De la même manière que nous avons accueilli le ministre israélien des Affaires étrangères, M. Israel Levi. Nous prévoyons de rencontrer bientôt le ministre syrien des Affaires étrangères dans le cadre de la poursuite des négociations.


The third EUREKA Conference of Ministers, at which the European Community will be represented by Commission Vice-President Karl-Heinz NARJES alongside ministers from 18 European countries, is to take place in London on Monday, 30 June next (see annex 1).

La troisieme conference ministerielle EUREKA, a laquelle la Communaute europeenne sera representee par M. Karl-Heinz Narjes, vice-president de la Commission, cote a cote avec les ministres de 18 pays europeens, se tiendra a Londres, le 30 juin prochain (cf. annexe 1).


The third EUREKA Conference of Ministers, at which the European Community will be represented by Commission Vice-President Karl-Heinz NARJES alongside ministers from 18 European countries, is to take place in London on Monday, 30 June next (see annex 1).

La troisieme conference ministerielle EUREKA, a laquelle la Communaute europeenne sera representee par M. Karl-Heinz Narjes, vice-president de la Commission, cote a cote avec les ministres de 18 pays europeens, se tiendra a Londres, le 30 juin prochain (cf. annexe 1).




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'place in lausanne next monday' ->

Date index: 2022-09-17
w