Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «pilots and technicians are being lost faster than » (Anglais → Français) :

Skilled Canadian forces personnel in some categories such as pilots and technicians are being lost faster than they are being replaced due to active recruiting and substantially higher pay in the private sector.

Certains membres qualifiés des forces canadiennes, dans des catégories comme les pilotes et les techniciens, partent plus vite qu'on ne peut les remplacer à cause du recrutement actif que fait le secteur privé et de la rémunération considérablement plus élevée qu'il offre.


Driven mainly by human activities, species are currently being lost 100 to 1,000 times faster than the natural rate: according to the FAO, 60% of the world's ecosystems are degraded or used unsustainably; 75% of fish stocks are over-exploited or significantly depleted and 75% of the genetic diversity of agricultural crops has been lost worldwide since 1990.

Principalement sous la pression des activités humaines, des espèces disparaissent entre 100 et 1 000 fois plus vite que la normale: selon la FAO, 60 % des écosystèmes mondiaux sont dégradés ou utilisés de manière non durable; 75 % des stocks halieutiques sont surexploités ou significativement réduits et 75 % de la diversité génétique des cultures agricoles ont été perdus dans le monde depuis 1990.


As they were speaking, species were being lost 100 to 1000 times faster than the natural rate.

Alors qu'ils parlaient, des espèces disparaissaient entre 100 et 1 000 fois plus vite que la normale.


So if our major competitors in the mining or forestry area are experiencing faster productivity gains than we are, we will lose market share and that will mean lost employment and lost profits.

Si nos principaux concurrents dans le secteur minier ou forestier connaissent une augmentation de la productivité supérieure à la nôtre, nous perdrons notre part du marché, ce qui entraînera des pertes d'emplois et de profits.


Moreover, our technicians and pilots are specialized in the type of military operation conducted under very different circumstances than those encountered in the private sector.

D'autre part, nos techniciens et nos pilotes sont spécialisés dans le type d'opération militaire qu'on fait, dans des conditions très différentes de celles de l'entreprise privée.


In a world turned upside down by the crisis, on a continent which has lost all its bearings, which has more than 20 million unemployed, which is at risk of a long-term decline in the face of the emerging powers, Europe needs a pilot, a direction, an ambition, a major unifying project that can mobilise our 27 ...[+++]

Dans un monde bouleversé par la crise, sur un continent qui a perdu tous ses repères, qui compte plus de 20 millions de chômeurs, qui est menacé d’un déclin durable face aux puissances émergentes, l’Europe a besoin d’un pilote, d’une direction, d’une ambition, d’un grand projet fédérateur capable de mobiliser nos 27 nations et un demi-milliard de citoyens libres.


Intra-EU trade in goods grew faster than GDP between 1996 and 2000, but has lost momentum since 2001 [8].

Les échanges intra-communautaires de biens ont crû plus vite que le PIB entre 1996 et 2000, mais leur rythme s'est ralenti en 2001 [8].


Intra-EU trade in goods grew faster than GDP between 1996 and 2000, but it lost momentum in 2001, a year when world trade fell for the first time in two decades.

La croissance du commerce intra-UE de marchandises a été plus rapide que celle du PIB entre 1996 et 2000 mais elle s'est ralentie en 2001, année au cours de laquelle le commerce mondial a fléchi pour la première fois en vingt ans.


According to a report drawn up by scientists for UNEP, species have always been lost naturally, but some species are now disappearing 1000 to 10 000 times faster than the natural rate of loss: 11 046 plant and animal species are threatened with extinction, and, in the Amazon alone, the area deforested each year has increased from 30 000 km in 1975 to 600 000 km today.

Selon un rapport de scientifiques réalisé par le PNUE, si de tout temps des espèces ont disparu naturellement, aujourd’hui certaines disparaissent de 1 000 à 10 000 fois plus vite que le rythme naturel: 11 046 espèces de plantes et d'animaux sont menacées d’extinction et, pour la seule forêt amazonienne, la superficie détruite annuellement est passée, depuis 1975, de 30 000 km à .


Pilots would be another group, and commuter technicians would be another, where they can leave the Armed Forces and command salaries that are higher than a government agency would pay.

Les pilotes sont un autre groupe, tout comme les informaticiens, qui peuvent quitter les Forces armées et toucher des salaires plus élevés que ceux de la fonction publique.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'pilots and technicians are being lost faster than' ->

Date index: 2025-07-09
w