Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «photo showing soldiers capturing » (Anglais → Français) :

G. whereas a video, received in October 2009, showing the captured soldier holding a Gaza newspaper dated Monday, 14 September 2009, is the most conclusive proof that Sergeant Shalit is alive,

G. considérant qu'une vidéo, reçue en octobre 2009 et montrant le soldat captif tenant un journal de Gaza daté du lundi 14 septembre 2009, représente le signe de vie le plus probant du sergent Shalit,


G. whereas a video, received in October 2009, showing the captured soldier holding a Gaza newspaper dated Monday, 14 September 2009, is the most conclusive proof that Sergeant Shalit is alive,

G. considérant qu'une vidéo, reçue en octobre 2009 et montrant le soldat captif tenant un journal de Gaza daté du lundi 14 septembre 2009, représente le signe de vie le plus probant du sergent Shalit,


G. whereas a video, received in October 2009, showing the captured soldier holding a Gaza newspaper dated Monday, 14 September 2009, is the most conclusive proof that Sergeant Shalit is alive,

G. considérant qu'une vidéo, reçue en octobre 2009 et montrant le soldat captif tenant un journal de Gaza daté du lundi 14 septembre, représente le signe de vie le plus probant du sergent Shalit,


How is it that a person who is at the head of the Canadian Forces, who is in charge of a highly strategic international operation, who has sent an elite unit with all of the implications involved as per cabinet decisions, who has been briefed that we had taken prisoners for the first time in years, who has witnessed the Americans discussing the fate of these prisoners, and their treatment, which was still undecided—and there were diverging opinions on the matter—how is it that this minister, during all this time, could not make the connection between a photo showing soldiers capturing prisoners, of which he had been informed one week pri ...[+++]

Comment une personne qui est à la tête des Forces canadiennes, qui mène une opération hautement stratégique, à caractère international, qui envoie une unité d'élite avec tout ce que cela implique sur le plan décisionnel quant au Cabinet, qui s'est fait informer qu'on a capuré des prisonniers pour la première fois depuis des années, qui voit que les Américains s'interrogent sur le sort qui est réservé à ces prisonniers, à savoir comment on va les traiter—on ne le sait pas et les points de vue sont contradictoires—comment ce ministre, pendant tout ce temps, ne peut-il pas faire le lien entre une photo montrant des soldats capturant ...[+++]


Yet the evidence shows that, in 2006, our soldiers began taking photos of detainees because they knew that the Afghan police had tortured or abused prisoners in the past.

Or, la preuve nous apprend que depuis 2006, nos soldats prenaient les détenus en photo parce qu'ils savaient que la police afghane avait torturé ou maltraité les prisonniers auparavant.


The United States Representatives were very concerned about some Canadian activities, most notably the recent broadcast by Canadian media of film showing US soldiers captured or executed in the war against Iraq (it was admitted that some US media had showed the same film) and intemperate remarks made by prominent politicians and officials.

Les représentants des États-Unis s’inquiètent vivement de certaines activités canadiennes, surtout du film récemment diffusé par les médias canadiens montrant des soldats américains capturés ou exécutés pendant la guerre contre l’Irak (ils reconnaissent que certains médias américains ont montré le même film) et les propos déplacés qui ont été tenus par des personnalités politiques éminentes.


He knows that soldiers captured prisoners, he saw the photo in the newspaper and he said that there was maybe a connection.

Il sait que des soldats ont capturé des prisonniers, il voit la photo dans le journal et il dit que cela a peut-être un lien.


To show that the Canadian government, the Government of Ontario, and other credible organizations agree that DDT, hexachlorobenzene, and other pesticides are carcinogens and cause other terrible illnesses, we have the following: a description from the Canadian Centre for Occupational Health and Safety, a federal government agency, of the harmful effects of DDT and benzene, including the fact that they are carcinogens; an article quoting Johanne Gélinas, the federal environment commissioner, to the effect that pesticides have been linked to lung disease, reproductive problems, birth defects, cancers, developmental disorders, allergic reactions, lowered resistance to diseases, and other illnesses; an article from Ontario ...[+++]

Les documents qui suivent prouvent que le gouvernement du Canada, l'Ontario et d'autres organismes crédibles savent que le DDT, l'hexachlorure de benzène et d'autres pesticides sont cancérogènes et peuvent aussi causer d'autres maux et maladies terribles. Nous avons une description, par le Centre canadien d'hygiène et de sécurité au travail, un organisme fédéral, des effets nocifs du DDT et du benzène, notamment de leurs propriétés cancérogènes; un article citant Johanne Gélinas, commissaire fédérale à l'environnement, selon laquelle on a établi un lien de cause à effet entre les pesticides et les infections pulmonaires, les troubles de l'appareil reproducteur, les anomalies congénitales, les cancers, les troubles du développement, les réa ...[+++]




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'photo showing soldiers capturing' ->

Date index: 2025-09-05
w