Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «pests with which beekeepers cannot cope » (Anglais → Français) :

measures to contain a priority pest, listed pursuant to Article 6(2) of Regulation (EU) 2016/2031, against which Union containment measures have been adopted pursuant to Article 28(2) of that Regulation, in an infested area from which that priority pest cannot be eradicated, where those measures are essential to protect the Union territory against further spread of that priority pest.

les mesures destinées à enrayer un organisme de quarantaine prioritaire figurant sur la liste établie conformément à l'article 6, paragraphe 2, du règlement (UE) 2016/2031 et visé par des mesures d'enrayement de l'Union adoptées en vertu de l'article 28, paragraphe 2, dudit règlement, dans une zone infestée dont il ne peut être éradiqué, dès lors que ces mesures sont essentielles pour protéger le territoire de l'Union contre une plus grande dissémination de cet organisme de quarantaine prioritaire.


(b)measures to contain a pest, against which Union containment measures have been adopted pursuant to Article 16(3) of Directive 2000/29/EC, in an infested area from which that pest cannot be eradicated, where those measures are essential to protect the Union against further spread of that pest.

b)les mesures destinées à enrayer un organisme nuisible qui est visé par des mesures d’enrayement de l’Union adoptées en vertu de l’article 16, paragraphe 3, de la directive 2000/29/CE dans une zone infestée dont il ne peut être éradiqué, dès lors que ces mesures sont essentielles pour protéger l’Union contre une plus grande dissémination de cet organisme.


measures to contain a pest, against which Union containment measures have been adopted pursuant to Article 16(3) of Directive 2000/29/EC, in an infested area from which that pest cannot be eradicated, where those measures are essential to protect the Union against further spread of that pest.

les mesures destinées à enrayer un organisme nuisible qui est visé par des mesures d’enrayement de l’Union adoptées en vertu de l’article 16, paragraphe 3, de la directive 2000/29/CE dans une zone infestée dont il ne peut être éradiqué, dès lors que ces mesures sont essentielles pour protéger l’Union contre une plus grande dissémination de cet organisme.


the plants, plant products or other objects are likely to pose newly identified pest risks which are not sufficiently covered by any Union measures and are not linked, or cannot yet be linked, to Union quarantine pests or pests subject to measures adopted pursuant to Article 30(1).

les végétaux, produits végétaux ou autres objets sont susceptibles de présenter un risque phytosanitaire nouvellement identifié qui n'est pas suffisamment couvert par des mesures de l'Union et qui est sans lien avec les organismes de quarantaine de l'Union ou avec des organismes nuisibles faisant l'objet de mesures prises en application de l'article 30, paragraphe 1, ou dont le lien avec ces organismes ne peut encore être établi.


A Union financial contribution should also be available, subject to certain conditions, for emergency measures aimed at containing the pests which have the most severe impact on the Union and which cannot be eradicated in certain zones and for prevention measures concerning those pests.

Cette contribution devrait également aller, sous certaines conditions, aux mesures d’urgence visant, dans certaines régions, à enrayer la progression des organismes nuisibles qui sont le plus préjudiciables à l’Union et ne peuvent être éradiqués, et aux mesures de prévention à prendre contre ces organismes nuisibles.


Bees are being decimated by disease and pests with which beekeepers cannot cope alone. Additional funds are needed to control and study them.

Les abeilles sont décimées par des maladies et des parasites contre lesquels les apiculteurs ne peuvent se défendre seuls. Des budgets supplémentaires sont nécessaires pour les contrôler et les étudier.


Unfortunately, bees are being attacked, today, by a variety of diseases and pests, and the beekeepers themselves are not coping with this.

Malheureusement, les abeilles sont aujourd’hui attaquées par une variété de maladies et de parasites, et les apiculteurs eux-mêmes n’arrivent plus à faire face.


39. Encourages the creation, under the aegis of the future European Asylum Support Office, of teams of asylum experts who can assist Member States experiencing sudden and mass influxes of asylum seekers with which they cannot cope;

39. encourage la création, sous l'égide du futur Bureau européen d'appui en matière d'asile, d'équipes d'experts en matière d'asile qui pourraient apporter leur aide à des États membres connaissant des phénomènes d'afflux soudains et massifs de demandeurs d'asile, afflux auxquels ils ne parviendraient pas à faire face;


The explosion in ethnic violence, the islamisation of many of our towns, and the challenges faced by our social security systems, which cannot cope with these new arrivals, are the most serious consequences of this immigration, which is all the more difficult to assimilate because the immigrants come from cultures alien to our civilisation.

L’explosion des violences ethniques, l’islamisation de plusieurs de nos villes, la remise en cause de nos systèmes de sécurité sociale qui ne peuvent supporter la prise en charge de ces arrivants sont les conséquences les plus graves de cette immigration d’autant plus difficilement assimilable qu’elle provient de cultures étrangères à notre civilisation.


The explosion in ethnic violence, the islamisation of many of our towns, and the challenges faced by our social security systems, which cannot cope with these new arrivals, are the most serious consequences of this immigration, which is all the more difficult to assimilate because the immigrants come from cultures alien to our civilisation.

L’explosion des violences ethniques, l’islamisation de plusieurs de nos villes, la remise en cause de nos systèmes de sécurité sociale qui ne peuvent supporter la prise en charge de ces arrivants sont les conséquences les plus graves de cette immigration d’autant plus difficilement assimilable qu’elle provient de cultures étrangères à notre civilisation.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'pests with which beekeepers cannot cope' ->

Date index: 2024-08-17
w