(iii) property of a person who, immediately before the exchange, dealt with the cooperative at arm’s length within the meaning of that expression in the Income Tax Act, if the person, the cooperative and all the holders of shares in the class or series of shares so issued consent to the exchange; or
(iii) de biens d’une personne avec laquelle elle n’avait pas, au moment de l’échange, un lien de dépendance au sens de la Loi de l’impôt sur le revenu, si la personne, la coopérative et tous les détenteurs de parts de placement de la catégorie ou de la série de parts ainsi émises consentent à l’échange;