Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
I'm going to permit Madame Gagnon to pose a—
Madam Gagnon.
Translation
We'll hear from Madam Gagnon

Vertaling van "permit madame gagnon to " (Engels → Frans) :

The Chair: I have on my list Madam Folco and Madam Gagnon, but I know Mr. Lowther has to leave and wants to ask a short question, if you will permit.

Le président: J'ai sur ma liste Mme Folco et Mme Gagnon, mais je pense que M. Lowther doit partir et veut poser une brève question, si vous le lui permettez.


Madam President, it is an oral amendment on compensation for farmers, with thanks to Mrs Rivasi for the initiative. It reads as follows: ‘The Commission shall submit, by March 2012, a report to the European Parliament and the Council on the appropriateness of a mechanism for compensating farmers whose foodstuffs have been contaminated above the maximum permitted levels and that cannot be placed on the market.

- (EN) Madame la Présidente, il s’agit d’un amendement oral concernant le dédommagement des agriculteurs — et je remercie Mme Rivasi pour l’initiative — qui se lit comme suit: «La Commission soumet, au plus tard en mars 2012, un rapport au Parlement européen et au Conseil sur la pertinence d’un mécanisme destiné à dédommager les agriculteurs dont les denrées alimentaires ont été contaminées au-delà des niveaux maximums admissibles établis et ne peuvent plus être commercialisées.


Having said this, it seems to me that a measure of coordination could be introduced once this initial phase has been completed and this would provide the basis for the next stage of the process. Finally, if you would permit me, Madam President, I would like to allude to the fact that – while not wishing to offend those male Members who are also present and indeed I would thank them for their contributions – it has mainly been the female Members of this House who have spoken this morning and I see in this situation not a problem but rather an opportunity and perhaps also a sign of hope.

Ceci dit, il me semble qu'une éventuelle coordination pourrait intervenir après cette première phase et ce serait une façon de préparer une étape suivante, et puis, enfin, si vous le permettez, Madame la Présidente, je voudrais, en forme de clin d'œil, faire remarquer que – sans offense pour les hommes qui sont aussi présents et que je remercie pour leur participation – ce sont surtout des femmes qui se sont exprimées ce matin et vous me permettrez d'y voir non pas un problème mais une chance ...[+++]


We'll hear from Madam Gagnon (1555) [Translation] Ms. Christiane Gagnon (Québec, BQ): Good afternoon.

Nous allons maintenant entendre Mme Gagnon (1555) [Français] Mme Christiane Gagnon (Québec, BQ): Bonjour.


Madam Gagnon. [Translation] Ms. Christiane Gagnon: I will continue along the same lines as Mr. Bonwick, who separated the viewpoints of Heritage Canada from those stated by Industry Canada, to see if you share the same point of view on the use of the Internet for educational purposes.

[Français] Mme Christiane Gagnon: Je vais poursuivre dans la même veine que M. Bonwick quand il a fait la distinction entre les points de vue de Patrimoine Canada et d'Industrie Canada, pour voir si vous partagez ce même point de vue par rapport à l'utilisation de l'Internet à des fins éducatives.


However, I should like you to permit me, Madam President, to ask my colleague to give you a written answer that is to the point and states precisely what stage the discussions have reached.

Toutefois, Madame la Présidente, si vous me le permettez, je demanderai à mon collègue de vous transmettre une réponse écrite qui sera appropriée et indiquera précisément à quel stade en sont les discussions.


I would never do that. Yes, Madame Gagnon (0910) [Translation] Ms. Christiane Gagnon: We know that, Mr. Chairman, but should you at some point no longer be chairman, things could be different.

Oui, madame Gagnon (0910) [Français] Mme Christiane Gagnon: On le sait bien, monsieur le président, mais si jamais vous n'étiez plus le président, ce serait différent.


Madam President, Parliament must deplore in no uncertain terms President Bush's military order permitting the secret trial of prisoners in Guantanamo Bay by a military commission, which may adopt its own rules of evidence, judge and pass sentence.

- (EN) Madame la Présidente, le Parlement doit déplorer sans équivoque l'ordre militaire du président Bush autorisant le procès secret des prisonniers de Guantanamo Bay par une commission militaire, libre d'adopter ses propres règles de preuve, de juger et de prononcer des sentences.


As the Group of the Party of European Socialists, we believe that it would be helpful if you, Madam President, put an end to these rumours by granting the request which I wish to put to you – although I realise that you are under no obligation to do so – namely to permit me to address three brief and very precise questions on this issue to you. The Members of this House trust that your answers will clarify the matter.

Le groupe du parti socialiste européen estime qu'il serait utile que vous mettiez un terme à ces rumeurs en m'autorisant - sachant bien, Madame la Présidente, que vous n'y êtes pas obligée - à vous poser trois petites questions précises sur cette affaire au sujet de laquelle nous attendons des éclaircissements par le biais de vos réponses.






Anderen hebben gezocht naar : you will permit     list madam     madam gagnon     maximum permitted     madam     that cannot     you would permit     permit me madam     hear from madam     from madam gagnon     you to permit     yes madame     madame gagnon     military order permitting     namely to permit     going to permit madame gagnon to     permit madame gagnon to     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'permit madame gagnon to' ->

Date index: 2025-06-10
w