Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
APB signal system
APB system
Absolute permissive block
Absolute permissive block signal system
Absolute permissive block system
Chair a meeting
Chair an assembly
Data permissible
Data permissive
Define database user permissions
Define user roles for ICT system
MPC
MPD
MPDE
Maximum operating limit speed
Maximum operating speed
Maximum permissible body burden
Maximum permissible concentration
Maximum permissible dose
Maximum permissible dose equivalent
Maximum permissible level
Maximum permissible operating Mach number
Maximum permissible operating speed
Meeting chairing
Mpde
Permissible dose
Permissive data
Preside over a meeting
Tolerance dose
Use access control software
Vmo

Traduction de «permission mr president » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
receive appropriate permissions for recorded audiovisual example use | receiving appropriate permissions for use of recorded audiovisual examples | Gaining appropriate permissions for use of recorded audiovisual examples | receive appropriate permissions for use of recorded audiovisual examples

recevoir des autorisations appropriées pour l'utilisation d'exemples d'enregistrements audiovisuels


maximum permissible dose | maximum permissible dose equivalent | permissible dose | tolerance dose | MPD [Abbr.] | MPDE [Abbr.]

dose admissible | dose maximale admissible | dose tolérée | équivalent de dose maximale admissible | DMA [Abbr.] | EDMA [Abbr.]


maximum permissible body burden | maximum permissible concentration | maximum permissible level | MPC [Abbr.]

concentration maximale admissible | CMA [Abbr.]


absolute permissive block system [ APB system | absolute permissive block signal system | APB signal system | absolute permissive block ]

cantonnement permissif absolu [ block permissif absolu ]


data permissible [ data permissive | permissive data ]

compatible ETD


maximum permissible dose equivalent | MPDE | mpde | maximum permissible dose | permissible dose | tolerance dose

équivalent de dose maximale admissible | EDMA | edma | dose maximale admissible | dose admissible | dose tolérée | dose de tolérance


Friends of the Presidency Group (MFF Review/Revision) | Friends of the Presidency Group (Multiannual Financial Framework Review/Revision) | Friends of the Presidency Group (Multiannual Financial Framework Review/Revision/Omnibus financial regulation) | Friends of the Presidency Group (Multiannual Financial Framework)

groupe des Amis de la présidence (Cadre financier pluriannuel) | groupe des Amis de la présidence (Réexamen/révision du cadre financier pluriannuel (CFP) et règlement financier Omnibus) | groupe des Amis de la présidence (Réexamen/révision du cadre financier pluriannuel) | groupe des Amis de la présidence (Réexamen/révision du CFP)


maximum operating limit speed [ Vmo | maximum operating speed | maximum permissible operating speed | maximum permissible operating Mach number ]

vitesse maximale admissible en exploitation [ Vmo | nombre de Mach maximal admissible en exploitation | vitesse maximale opérationnelle ]


define user roles for ICT system | define database user permissions | use access control software

utiliser Avaya Identity Engines | utiliser une solution contrôle d’accès | utiliser un logiciel de contrôle d’accès | utiliser un logiciel informatique


meeting chairing | preside over a meeting | chair a meeting | chair an assembly

présider une réunion
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
(2) The president, the judge advocate or, with the permission of the president, any member of the court, may put further questions to a witness either during or at the conclusion of the examination described in subsection (1).

(2) Le président, le juge-avocat ou, avec la permission du président, tout membre de la cour, peut poser au témoin d’autres questions, soit durant soit à la conclusion de l’interrogatoire décrit au paragraphe (1).


Michel Dessureault, President, Fédération des producteurs de bovins du Québec: Madam Chair, with your permission, I will make my presentation in French.

Michel Dessureault, président, Fédération des producteurs de bovins du Québec : Madame la présidente, vous me permettrez que je fasse ma présentation en français.


Mr. Thomas Paul d'Aquino, President and Chief Executive, Canadian Council of Chief Executives: We are pleased that you permission, which I am told is not easy to do, to conduct this hearing while the Senate is meeting.

M. Thomas Paul d'Aquino, président et chef de la direction, Conseil canadien des chefs d'entreprise: Nous sommes heureux d'apprendre que vous avez autorisé de tenir cette séance alors même que siège le Sénat, ce qui n'est pas chose facile, d'après ce qu'on me dit.


I should like, with your permission Mr President, to take thirty seconds' speaking time as rapporteur to express my astonishment, as my fellow Members have done, at the fact that the Council is absent. However, I have understood, Mr President of the European Court of Auditors, that you are to present your report to the Ecofin Council in a few days’ time and that, as a result, the Council cannot express an opinion before there has been an exchange of views between the various Member States.

Je voudrais, Monsieur le Président, si vous le permettez, prendre trente secondes sur le temps de parole en tant que rapporteur pour m’étonner, comme mes collègues, que le Conseil soit absent, mais j’ai bien compris, Monsieur le Président de la Cour des comptes européenne, que vous allez présenter votre rapport au Conseil Ecofin dans quelques jours et que, du coup, le Conseil ne pourra pas s’exprimer avant un échange de vues entre les différents États membres.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(ES) Madam President, first and foremost I wish to apologise for the absence of Mrs Zita Gurmai, the author of this oral question on behalf of the Socialist Group, who cannot attend this sitting due to unforeseen circumstances, and so with your permission, Madam President, I intend to speak on behalf of Mrs Gurmai and on my own behalf, since I had also asked to speak.

(ES) Madame la Présidente, avant tout, je tiens à présenter mes excuses pour l’absence de Mme Zita Gurmai, auteur de cette question orale au nom du groupe socialiste, qui ne peut participer à la séance en raison d’un imprévu, et ainsi, avec votre permission, Madame la Présidente, j’aimerais m’exprimer au nom de Mme Gurmai et en mon nom personnel, étant donné que j’avais demandé moi aussi à prendre la parole.


With your permission, Mr President, I would like to give the floor to Vice– President Wallström to comment on specific features of the Leinen report.

Avec votre permission, Monsieur le Président, je souhaite à présent laisser la place à Mme la vice-présidente Wallström pour commenter les caractéristiques spécifiques du rapport Leinen.


With your permission, Mr President, I should like to analyse these three erroneously employed concepts.

Permettez-moi, Monsieur le Président, d'analyser ces trois adjectifs, utilisés à tort.


(FR) With your permission, Mr President, that will be the last question that I shall be able to answer during this Question Time.

- Avec votre permission, Monsieur le Président, ce sera la dernière question à laquelle je pourrai répondre pendant cette Heure des questions.


Both will know that there has been a number of votes in the U.S. House of Representatives. One of those votes has created a situation in which it is clear that the American president would need to have a vote and the approval of Congress in order to send ground troops into Kosovo in a non-permissive way.

Ils savent tous les deux sans aucun doute qu'un bon nombre de votes ont été tenus à la Chambre des représentants aux É.-U. L'un de ces votes a mené à une situation qui a clairement démontré qu'avant d'envoyer des troupes au sol au Kosovo, le président américain serait tenu de soumettre la question à un vote et d'obtenir l'approbation du Congrès.


How can the President of the Treasury Board justify the fact that her department's rules regarding the awarding of contracts are so permissive?

Comment la présidente du Conseil du Trésor peut-elle justifier que les règles d'attributions de contrats de son ministère soient si permissives?


w